配偶者が異邦人のままであるときの転換

CCAR RESPONSA

配偶者が異邦人のままであるときの転換

She’elah
女性が会衆のラビに、改宗プロセスを後援し、指導するよう求めました。 徹底した最初のインタビューの後、ラビは彼女の夫、ローマカトリックは、彼女と一緒にユダヤ教に変換するつもりはないことを発見します。 ラビは彼女の性格と動機をあらゆる点で誠実であると判断しますが、彼女の改宗は異教徒間の結婚につながるので、彼は彼女のスポンサーになることに同意することはできません。 彼女が独身であったり、ユダヤ人と結婚していた場合、選択によって潜在的なユダヤ人としての彼女の資格については疑問はないでしょう。 この女性のユダヤ教への愛と改宗したいという誠実な願望は、彼女のパートナーの宗教的アイデンティティによって影響されるべきですか? 異教徒間の結婚がこの回心の結果であるならば、後援者のラビは責任を負うでしょうか? (Kathy Kahn,Uahcアウトリーチ委員会)

Teshuvah
異邦人の配偶者がユダヤ人になりたいという願望を共有していない結婚した人を改宗のために受け入れるべきですか? 正教のラビは否定的に反応する可能性が高い。 一人の配偶者の変換は、ユダヤ人の法律の下で禁止されている混合結婚を作成します。 正教会のハラヒストは、混合結婚になるものに残る潜在的な改宗者の欲求を、”mitzvotを受け入れ”、完全にユダヤ人の生活を送るためのコミットメントの欠如と; このようなコミットメントの欠如は、改宗の受け入れとその後の妥当性に対する深刻な障害です。 宣教者を受け入れることに関して一般的に寛大である当局でさえ、おそらくこの回心を拒否するでしょう。

同じようにラビの対応を改革すべきでしょうか? 一方で、私たちは確かに混合結婚の現象を深い懸念の問題として見ています。 私たちは、ユダヤ教の神聖な遺産が世代から世代へ最も効果的に伝達されるように、ユダヤ人がユダヤ人と結婚することは、ユダヤ人のためのmitzvahである”私たちの会議は正式に宣言しました”混合結婚を厳粛にする儀式にメンバーが参加することに反対しています。”私たちのメンバーの多くは、特定の状況下で、混合結婚の儀式で公式にするにもかかわらず、彼らはそれらの組合にユダヤ人の宗教的制裁を貸すのではな 私たちは宗教的に混合されたカップルとその家族に手を差し伸べるために全力を尽くしているにもかかわらず、私たちは彼らが私たちのシナゴーグ このような立場を考えると、この女性を改宗させることは、この場合には混合結婚を作り、一般的に混合結婚を容認する印象を与えるという理由で、この女性にユダヤ教に改宗する機会を否定すべきであると主張されるかもしれない。

まだこの議論には別の側面があります。 この回心を管理する上で、ラビとベイトディンは混合結婚を”作成”しません。 夫婦はすでに国家の目にはお互いに結婚しており、改宗はユダヤ人法または民法のいずれかでその地位に影響を与えることは何もありません。 回心の儀式(ギユール)は、結婚式や混合結婚を厳粛にする他の”儀式”ではありません。”私たちが何らかの形で混合結婚を”容認”するという変換信号もありません。 混合結婚は回心の結果になりますが、それはその意図された結果、ベイトディンの行動の目標または意図的な結果ではありません。 ギユールは夫婦ではなく、実際には夫は儀式に参加しているのではなく、ユダヤ教を選ぶ個人に焦点を当てています。 それは彼女と、彼女をユダヤ教に導いた動機と、神とイスラエルの契約に入る準備ができていることに関係しています。 それは、”ユダヤ人がユダヤ人と結婚することはミツヴァである”という私たちの教えを少なくとも変えることはありません。”

新しいユダヤ人は、それが本当である、彼女はユダヤ人の結婚のmitzvahを果たしていない状況で生活することになります。 この事実は、しかし、ユダヤ人になるために彼女の要求を否定するのに十分な原因ではありません。 私たちは、彼または彼女がmitzvot”すべて”を観察することをgerまたはgiyoretの要求しません(しかし、我々はその用語を理解します)変換のための条件として. そのことについては、伝統的なhalakhahでさえその要求をすることは確かではありません。 この人は、確かに、一度に、彼女は”あなたの神聖なmitzvotの履行に満足と喜びを見つけることを約束するように彼女に特別な課題を提示する彼女の生活の中で場所からユダヤ教に来ています。”しかし、私たち一人一人は、言わなければならない、ユダヤ人のコミットメントへのユニークなパスを旅します。 私たちのすべては、より完全なユダヤ人の生活に私たちの方法に立って障害を克服するために苦労しています。 私たちの誰も彼または彼女のユダヤ人の遵守に完璧ではありません(しかし、我々はその用語を理解している)、我々はこの布教から完璧を必要としません。 私たちが彼女に尋ねるのは、これは小さなことではありませんが、彼女はユダヤ人の信仰を彼女の排他的な宗教的表現として採用し、彼女の運命と運命をイスラエルの人々のものと同一視するという誠実で情報に基づいた決定を下すということです。 この人を知らない私たちは、彼女がそのような約束をしていないと言って誰ですか? 私たちのアガディックの伝統によれば、彼女もシナイに立って契約に入ったことを発見した人の一人ではないと言うのは誰ですか?

この人が実際にイスラエルの信仰を受け入れ、ユダヤ人に加わるために完全かつ誠実に準備されているかどうかをどのように判断するのですか? その決定は、私たちの情報源が教えている、地元のラビの判断に委ねられています。 私たちのポイントは、彼女の動機が”あらゆる点で誠実”であることを考えると、この女性の夫が異邦人のままであるという事実は、私たちが彼女を背かせる理由を構成するものではないということです。 ラビは、私たちが思うに、彼女をユダヤ人の選択として受け入れる権利があります。

しかし同時に、ラビが彼女を受け入れることを要求されていないことは明らかであるはずである。 なぜなら、彼女の結婚は自動的に彼女を回心から失格にするわけではありませんが、それは最も確かにラビに慎重に進むように信号を送るからです。 繰り返しますが、私たちはこの人を知らないこと、そして彼女の決定の誠実さを疑う理由がないことを強調しています。 しかし、私たちは、このような場合の回心が混合宗教の家庭を作成し、これはユダヤ人の生活を構築するためにも、最も献身的な布教者の能力につい ギユールのための私たちの儀式は、ユダヤ人が他の質問の中で、以下に”はい”と答えることを要求しています:”あなたはユダヤ人の家を確立することを約束”そして、”あなたが子供たちに祝福されるべきなら、あなたはユダヤ人として彼らを育てることを約束しますか?”最善の意図を持っていても、配偶者が異邦人のままである伝道者は、これらの目標を達成する上で大きな困難に直面するでしょう。 例えば、配偶者は彼または彼女自身の宗教と強く識別しますか? 他の宗教がユダヤ教と同等に実践されている家庭は、その言葉の妥当な意味で”ユダヤ人”の家とは言えません。 そのうちの一人が改宗した後に子供が夫婦に生まれた場合、異邦人の配偶者はユダヤ人としてのみそれらの子供を育てることで彼または彼女をサポー 複数の宗教的アイデンティティで育てられた子供たちは、父系子孫に関するCCARの決議の下でユダヤ人の地位の資格はありません。 このすべては、ユダヤ教は単に礼拝に限定された個人的な精神性の問題ではないという事実を証しています。 ユダヤ教は完全で包括的な宗教的な生活様式であり、家庭でもシナゴーグでも、家族の中でも心の中でも実践されなければなりません。 ユダヤ人の信仰に対する改宗者の個人的なコミットメントがどれほど誠実であっても、そのコミットメントが家庭や家庭生活の分野で実現されな そのようなことが事実であると判断するのはラビ次第です。

最後に、私たちは結婚と家族関係の安定の問題を提起しなければなりません。 ユダヤ教を選択する決定は、人生を変える出来事であり、究極の深刻さの問題です。 この時点から、ユダヤ人の選択は、礼拝、儀式の行動、そして個人的な意識の新しいパターンにコミットされています。 “布教者は、”私たちは教えられている、”新生児のようなものです”;過去のすべてのものとの重要な休憩を作る、彼または彼女は今からイスラエルの共同体の この変換は、それに参加していない配偶者に何をしますか? それはどのように結婚の共通のファブリックを変更しますか? それはカップルの間の分離、離れて来ることを反映していますか? 牧歌的な責任の問題として、ラビはこの決定の心理的な源と結婚および世帯に及ぼす影響について尋ねなければならない。

ユダヤ人になることを望む人は、配偶者が異邦人のままであるという理由だけで拒否されるべきではありません。 回心に対処する上で、私たちの主な責任は、個々の伝道者に向かっています。 ラビが慎重な検討を通じて、改宗の決定が”あらゆる点で誠実”であると判断した場合、彼または彼女はユダヤ人として受け入れられるかもしれません。 一方、ユダヤ人にならないという配偶者の決定は、ユダヤ人の生活の創造と結婚の問題に対する深刻な障害の兆候である可能性があります。 ラビは、giyurを進める前に、これらの困難が深刻ではないことに満足しなければなりません。 いずれにしても、ラビと将来の伝道者の両方は、ゆっくりと、意図的に、そしてすべての注意を払って進むことをよくお勧めします。 任意の時間制限を設定することはできませんし、設定する必要はありません。 彼らはむしろ、この決定がユダヤ人の選択とユダヤ人の人々のための両方のために、正しいものであるかどうかを判断するために必要なすべての時間

  • 禁止事項は申命記21:13に由来しています。BT Kidushin68bを参照してください。もう一つの可能な情報源は申命記7:3であり、表向きは七つのカナン人の国のメンバーとの結婚のみを禁じています。 しかし、Maimonidesは禁止をすべての異邦人をカバーするものと読んでいます。Yad、Isurey Bi’ah12:1を参照してください。
  • ger/giyoretがmitzvot(kabalat hamitzvot)を受け入れるという要件については、BT Yevamot47a-b;Yad,Isurei Bi’ah13:4(彼は律法のくびきを受け入れることを話す;Shulchan Arukh YD268:3を参照してください。 この受け入れが完全でなければならないことは、いかなる予約もせずに、BT Bekhorot30bに示されています:一つの教訓を除いて律法を受け入れるようになる異邦人は、回心のために受け入れられません。 この声明はMishneh TorahまたはShulchan Arukhのいずれかで成文化されていませんが、現代の正統派halakhic意見の推力を反映しており、改宗者がすべての戒めを遵守しなかったことは、改宗が無効であるという遡及的な証拠であることを示唆していますab initio。 例えば、Avraham Yitzchak H Akohen Kook,Resp. Da’a t Kohen,nos. Heikhal Yitzxhak EHE1:1,nos.19-21. しかし、すべての正教会のハラヒストがこの位置を取るわけではありません。
  • ポイントのケースはR.Benzion Ouziel,Resp. Mishpetei Ouziel EHE18. このテシュヴァでは、ユダヤ人コミュニティを苦しめる混合結婚の疫病と戦うためには、このステップが必要であるという理由で、これは一般的に回心のために不適切な動機と考えられているにもかかわらず、結婚のために回心を受け入れることによって、彼の一般的に寛大なアプローチを示しています。 しかし、同じ応答で、彼は第二の質問に取り組んでいます:すでにコーエンと結婚している異邦人の女性を改宗させることは許されていますか? ここで彼の答えはノーです: コーエンは布教者(giyoret)と結婚することが禁止されているので、この女性を改宗させることは、彼がその禁止を犯すことを意味するでしょう。 R.Ouzielは、kohenがすでに婚姻禁止に違反しているにもかかわらず、これを言います。 彼の推論に基づいて、彼はまた、現時点では、違反が存在しない場所で回心(intermarriage)につながる私たちの場合には厳密に支配することは明らかです。
  • Mitzvahの門(ニューヨーク:CCAR、1979)、36。 および37ページ: ユダヤ教は、それが家族関係のファブリックとユダヤ人コミュニティの生存の可能性を弱めるので、混合結婚に抵抗し、それがより困難mikdash私を確立する
  • 決議の内容については、中央アメリカラビ会議年鑑83(1973),97を参照のこと。 決議を代表する広範な議論は、American Reform Responsa、no.149にあります。
  • 注5に引用された決議の第二段落に示されているように。
  • 注2を参照してください。 現代の正教会の意見の優位性は、伝道者が”すべての”ミッツヴォットを受け入れることを要求しているが、それは彼または彼女が正教会のユダヤ人になるという要件に彼らの目には等しいものである–いくつかの当局はそうでなければ保持している。 いくつかは、kabalat hamitzvotの要件を、beit dinの前に割礼および/または浸漬を受けるger/giyoretの自己課された義務として理解している(Chidushei Haramban,Yevamot46b;R.Meir Posner,Resp. ベイト-メイヤー、no.12)。 他の人たちは、それを”彼の民とその神々を捨て、シェキナの翼の下に避難し、イスラエルの宗教を受け入れ、ユダヤ人共同体に入る”という一般的な約束と見ている(R.Shelomo Lifschitz,Resp. Chemdat Shelomo,YD29,no.22-23)。 R.Benzion Ouzielは、kabalat hamitzvotを主にmitzvotを維持する義務の宣教者の受け入れとみなしています。 Mishpetei Ouziel II,YD1:58)。 言い換えれば、giyurは、改宗後に完全に”正統派”の生活様式を生きていないにもかかわらず、”取る”。 このすべてについて詳細には、Zvi Zohar and Avraham Sagi,Giyur uzehut yehudit(Jerusalem:Mosad Bialik,1997),171ffを参照してください。
  • ラビのマニュアル(ニューヨーク:CCAR、1988)、200、シナゴーグの”Giyurサービスから。”
  • BT Yevamot47a、ユダヤ人の存在の変遷を受け入れる準備ができていることのgerの宣言を参照してください。、s.v.ve’eini kehda’i。
  • 未来の全ての回心者が事実上シナイに存在していたという教え、ドゥートのミドラッシュ。 29:14,BT Shabbat146aにあります.
  • 回心の問題では、”すべては裁判所の判決に委ねられています”;R.Yosef Karo,Beit Yosef YD268,Based on Tosafot Yevamot24b,s.v.lo.
  • ラビのマニュアル、201。
  • 決議自体のテキスト(ラビのマニュアル、226を参照)は、”ユダヤ人の信仰と人々との身分証明の適時の公的かつ正式な行為”のパフォーマンスについて語ってい; これらは”正と排他的なユダヤ人のアイデンティティに向かってリードmitzvot”です(強調が追加されました)。 Teshuvot for The Nineties,5755.17,251-258;Questions and Reform Jewish Answers,no.109;And Contemporary American Reform Responsa,no.61も参照してください。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

More: