bycie prawnikiem imigracyjnym, który mówi po portugalsku pozwala mi dbać o naszą brazylijską społeczność imigrantów tutaj, w San Rafael, i większe Marin County i San Francisco Bay Area. Pochodzę z Brazylii i mieszkałem na przedmieściach Sao Paulo, dopóki nie miałem 21 lat. Jako native speaker języka portugalskiego mam głębokie zrozumienie zawiłości języka. Mój Portugalski pozostaje ostry, ponieważ mam kilku Brazylijskich klientów, mówię po portugalsku tylko z trójką moich dzieci, utrzymuję bliski kontakt z moją dużą rodziną w Brazylii i jestem związany ze społecznością brazylijską Marin.
moja rodzima znajomość języka portugalskiego pozwala mi również komunikować się z obywatelami innych krajów portugalskojęzycznych, takich jak Portugalia. Bycie z Brazylii pomogło mi również zdobyć płynną znajomość języka hiszpańskiego. Biegle posługuję się hiszpańskim od prawie 20 lat, dzięki wieloletniej pracy w firmach, w których mówiono tylko po hiszpańsku, i kilku latach nauki języka hiszpańskiego na poziomie college ’ u.
jeśli potrzebujesz adwokata imigracyjnego, który biegle mówi po portugalsku lub hiszpańsku, skontaktuj się z nami i umów się na spotkanie.