Être un avocat en immigration qui parle portugais me permet de prendre soin de notre communauté d’immigrants brésiliens ici à San Rafael, et le plus grand comté de Marin et la région de la baie de San Francisco. Je suis originaire du Brésil et j’ai vécu dans la banlieue de Sao Paulo jusqu’à l’âge de 21 ans. En tant que locuteur natif du portugais, j’ai une profonde compréhension des subtilités de la langue. Mon portugais reste aigu parce que j’ai plusieurs clients brésiliens, je ne parle portugais qu’avec mes trois enfants, je reste en contact étroit avec ma grande famille au Brésil et je suis connecté avec la communauté brésilienne Marin.
Ma connaissance maternelle du portugais me permet également de communiquer avec les citoyens d’autres pays lusophones comme le Portugal. Le fait d’être originaire du Brésil m’a également aidé à maîtriser l’espagnol. Je parle couramment l’espagnol depuis près de 20 ans grâce à des années de travail dans des entreprises où seul l’espagnol était parlé, et plusieurs années d’études en espagnol au niveau collégial.
Si vous avez besoin d’un avocat spécialisé en immigration qui parle couramment le portugais ou l’espagnol, veuillez contacter et prendre rendez-vous.