hvor mange gange har du stoppet kort i en seksting session, længes efter en mere detaljeret eufemisme for din mands penis? Jeg ved, det er så almindeligt, at det er frustrerende. “Cock” og “dick” er så hårde, “penis” er klinisk-og det er her de fælles muligheder virkelig løber tør. Og det er også her, historisk set tager tingene en tur til det underlige, vidunderlige, uhyggelige og ærligt, mærkelige. Husk scenen i sådan mister du en fyr i 10 dage, hvor Kate Hudson navngiver Matthæus McConaugheys medlem “Prinsesse Sophia”? Det er en vittighed, men eufemismer for de mandlige kønsorganer har bestemt været værre — og mere ejendommelige.
undersøgelsen af eufemismer for kønsorganer (og ja, det er et ægte område af akademisk undersøgelse) har givet nogle ret spektakulære resultater. Jonathan Greens Ordbog over Slang, der sporer slang fra 1300-tallet og var denne artikels kilde, løber til en monumental tre bind; og dude dele udgør en stor del af denne virksomhed.
men hvorfor kan vi lide penis eufemismer så meget? Den overvældende ide virker ikke som et forsøg på at tale om køn uden at skræmme damerne (selvom det sandsynligvis var en del af det) — disse eufemismer (som for det meste er Britiske) er dumme, pralende, meget metaforiske og sjove. Det ser ud til, at dudes gennem historien bare kunne lide at tale om deres vævere. Hvilken overraskelse!
men hvis du sidder fast for noget at sige næste gang du vil rose din partners stødfærdigheder, må jeg foreslå ikke at bruge et af disse 29 valg fra forældet engelsk? Medmindre du selvfølgelig vil have et blankt ansigt og en hurtigt krympende dingvale.
- ambassadør
- Arbor Vitae
- Skaldet-Pate Friar
- bedste ben af tre
- Knaphulsarbejder
- Candystick
- legitimationsoplysninger
- Doodle-Dasher
- Gentleman Usher
- Gigglestick
- Gospel-Pipe
- hellige Poker
- Virvar-Giblets
- Kicky-væge
- Dametøj
- kærlighed Dart
- mester John Godmorgen
- Ægteskabelig Fredsmager
- Maypole
- gammel Blind Bob
- Picklock
- blomme-træ Shaker
- Pudding prik (1546)
- skaft af glæde
- Soupbone
- fyldt Åleskind
- Tantrum
- Værktøjsvag
ambassadør
første optræden på tryk: 1927
Oprindelse: fordi det ankommer før du gør det og foretager fredelige forhandlinger med fjenden, antager jeg? Og også fordi det ser godt ud i epauletter.
Sample sentence: “min ambassadør vil meget gerne gøre Overture af fred til din dronning.”
Arbor Vitae
Første Optræden: 1732
Oprindelse: Bogstaveligt talt livets træ. Hvilket er både teknisk korrekt og lidt pralende.
eksempel sætning: “Ak, din arbor vitae ser ud til at have visnet lidt.”
Skaldet-Pate Friar
første optræden på tryk: 1656
Oprindelse: Friars havde en bestemt klipning kaldet en “tonsur”, som involverede barbering af toppen af deres hoveder. Af en eller anden grund er “skaldet” et almindeligt adjektiv i penis eufemismer. Vi forstår det. De ligner en lille hårløs fyr.
prøve sætning: “Jeg er ingen præst, men jeg har en skaldet pate friar, du kan tilstå, hurr hurr.”
bedste ben af tre
første optræden på tryk: 1890
Oprindelse: selvforklarende.
Sample sætning: “Det er det bedste ben af tre, baby, og ikke bare fordi jeg har due tæer.”
Knaphulsarbejder
Første Optræden På Tryk: 1850
Origins: En knaphulsarbejder er et stykke sysæt, der bruges til at sy siderne på knaphuller, og er, ja, lang og tynd, og ind og ud af huller meget.
Sample sentence: “vil din knaphulsarbejder gerne forsøge at løse denne fastgørelse?”
Candystick
første optræden på tryk: 1928
Origins: denne er så indlysende, at det næppe synes værd at forklare. Candy sticks går i øvrigt tilbage over 350 år.
prøve sætning: “Denne candystick er langt bedre for dine tænder end dem, der forårsager hulrum, pige.”
legitimationsoplysninger
første optræden på tryk: 1891
Origins: hvis det er det, du bruger til at få dig et job, gør du det alvorligt forkert. Eller rigtigt, jeg formoder, hvis du er i en voksenfilm.
eksempel sætning: “tjek mine legitimationsoplysninger. Jeg tror, du finder ud af, at de er fuldt henvist til.”
Doodle-Dasher
Første Optræden På Tryk: 1935
Oprindelse: Doodle betød ikke en lille skrabet tegning, oprindeligt: det udviklede sig fra et tysk ord, der betyder “en idiot.”
Sample sentence: “en hurtig tur på min doodle-dasher og jeg har lyst til, at vi er klar til aftenen!”
første optræden på tryk: 1951
Oprindelse: dit gæt, mine damer og herrer, er lige så godt som mit — men “dong” og dens variationer ser ud til at have en lang historie.
Sample sætning: “Hans dingvale var nogensinde så ejendommelig, Gladys.”
Gentleman Usher
første optræden på tryk: 1719
Oprindelse: Nej, ikke den Usher. En indvarsler, der viser folk til den korrekte placering i bygninger. Jeg formoder, at det viser dig, hvor du skal hen?
Sample sentence: “min Herre usher var langt mere begejstret over stykket end min hjerne, Jeg er bange. Kan du hente nogle nye bukser til mig?”
Gigglestick
Første Optræden På Tryk: 1944
Oprindelse: Okay, denne er lidt sød, hvis lidt nedladende. Forhåbentlig refererer det til at forårsage fniser i brugen, ikke ved udseendet.
Sample sentence: “hvis jeg ikke får nogen handling snart, vil min gigglestick blive til en trist, falmet chuckle.”
Gospel-Pipe
første optræden på tryk: 1916
Oprindelse: dette ser ud til at være en vittighed om mundtligt køn eller om tilbøjeligheden til at få kvinder til at råbe “Åh Gud!”Ja, standarden for humor er ikke høj, her.
prøve sætning: “Nej, Jeg vil ikke blæse på dit evangelium, Benedict, og stop med at spørge mig om det i kirken.”
hellige Poker
første optræden på tryk: 1860
Oprindelse: det handler faktisk ikke om den slags poker, du kan vinde; dette er med henvisning til poker lavet af metal, der bruges til at brænde en ild.
Sample sætning: “denne hellige poker kommer til at varme dine kul! Undtagen, ikke på en syg slags måde.”
Virvar-Giblets
Første Optræden På Tryk: 1890
Oprindelse: Giblets er teknisk set slagteaffald af en fugl — hjertet, leveren og kråse — og dette ser ud til at være en henvisning til både testiklerne og penis, som er “rodet” ind med “giblets.”
Prøvesætning: “mine virvar-giblets bliver meget kløende i dette varme vejr; måske skulle jeg erhverve blødere pantaloner.”
Kicky-væge
første optræden på tryk: 1602
oprindelse: der er lidt uenighed om denne. Mens slangekspert Jonathan Green mener, at det betyder menneskedele, Shakespeare brugte det i alt godt, der ender godt med at betyde en elskerinde eller kone. Og nej, vi ved ikke hvorfor i begge tilfælde.
eksempel sætning: “Se den anden vej, Lady Margaret, præsten har sin kicky-væge vinke i vinden.”
Dametøj
første optræden på tryk: 1592
Oprindelse: dette kan betyde to ting. Det kunne være dametøj som i sølvtøj eller isenkram — en bestemt type produkt, som varer, der sælges på gaden — eller varer som i “Pas på”, hvilket er ordets gamle engelske betydning.
Sample sætning: “Jeg er en producent af fine dametøj, og jeg har kendetegnende for kvalitet til at bevise det.”
kærlighed Dart
første optræden på tryk: 1890
Oprindelse: dette er helt klart en Cupid-reference.
Sample sætning: “Lad min kærlighed dart skabe en tyrens øje på målet for din pudendum, søde kærlighed.”
mester John Godmorgen
første optræden på tryk: 1653
Oprindelse: præsenterer et af de første eksempler på, at en mand giver sin penis et meget større navn end sin egen.
Sample sentence: “mester John Godmand er blevet opmærksom på din fremragende dans.”
Ægteskabelig Fredsmager
Første Optræden På Tryk: 1708
Oprindelse: Dette giver mig bare visionen om en gift mand, der forsøger at afbøde et argument ved pludselig at slå sin “fredsmager” på bordet. Jeg er ikke sikker på, at det ville fungere.
Sample sentence: “generalens ægteskabelige fredsmager var mest tydelig gennem hans bukser i morges.”
Maypole
første optræden på tryk: 1621
Oprindelse: Maypoles, hvis du ikke kender til netop dette Europæiske tidsfordriv, var enorme poler rejst i centrum af en landsby, hvor unge kvinder dansede ved midsommer. Så, du ønsker, dybest set.
Sample sentence: “alle pigerne har danset omkring den unge Georges maypole i foråret, og nu er fem gravide.”
gammel Blind Bob
første optræden på tryk: 1965
Oprindelse: forestillingen om, at pikken kun har “et øje”, er faktisk en ret gammel, men dette er en af de eneste fortolkninger, der antyder, at den faktisk er blind.
Prøvesætning: “kom og giv den gamle blinde Bob et kys; han bider ikke.”
Picklock
første optræden på tryk: 1625
Oprindelse: OK, Ja, Denne giver mening. Selvom implikationen om, at det “bryder ind”, er en lidt problematisk.
eksempel sætning: “Jeg er picklock af din fæstning af dyd, min dame.”
blomme-træ Shaker
første optræden på tryk: 1611
Oprindelse: jeg forstår ikke den virkelige ide bag denne. Formentlig ryster du træet, og damer falder på dit hoved? Også splinter.
Sample sentence: “min blomme-træ shaker er mægtigt ophidset af der tjener tøs.”
Pudding prik (1546)
første optræden på tryk: 1546
Oprindelse: dette er oprindelsen til ordet “prik” — en buddingprik var et rigtigt redskab. Det var faktisk et langt spyd, der blev brugt til at” fastgøre buddingposen ” (dette var i de dage, hvor puddinger blev kogt inde i en pose lavet af linned).
Sample sætning: “Hold din budding prik væk fra min lille fad af vanillecreme.”
skaft af glæde
første optræden på tryk: 1772
Oprindelse: dette er igen simpelthen pralende. Kan du være så sikker på, at din aksel er dejlig, fyr? Henviser du til det under dette navn i selskab?
eksempel sætning: “Hvad mener du at fornærme min skaft af glæde med dit hånlige udtryk?”
Soupbone
første optræden på tryk: 1925
Oprindelse: disse tunge, marvfyldte knogler blev og lægges ofte i suppe. De er kilden til den knoglesuppe, som alle nipper til. Interessant, disse dage, soup bone har udviklet sig til slang for en baseball pitcher arm.
prøve sætning: “Jeg gav hende suppebenet, og bouillon var lækker.”
fyldt Åleskind
første optræden på tryk: 1841
Oprindelse: dette har faktisk en meget specifik betydning: det blev brugt til at betegne impotens. Ålhuden, der er udstopning, ville være livløs og ude af stand til at være meget hjælp i sengen. Nasty, men præcis.
prøve sætning: “Han hævdede, at han havde en skaft af glæde, men det viste sig at være en udstoppet åleskind.”
Tantrum
første optræden på tryk: 1675
Oprindelse: dette er en underlig: ordet “tantrum” synes kun at have vist sig som en henvisning til et barns temperament i omkring 1740. Så hvad betød denne eufemisme fra 1675 virkelig? Det får vi nok aldrig at vide. Måske er de to forbundet?
eksempel sætning: “Stop med at kaste et raserianfald, fordi jeg ikke har lyst til at røre ved dit raserianfald.”
Værktøjsvag
første optræden på tryk: 1870
Oprindelse: dette stykke geni ser ud til at dukke op i magasiner fra 1870 til slutningen af 1880 ‘ erne.
Sample sentence: “min kone har ikke været opmærksom på min værktøjsvag på det seneste. Jeg tror måske, jeg vil begynde at henvise til det som Master John Goodfame, se om det hjælper.”
Billeder: Giphy; Min Kæreste