Recherchez sur notre site

Double nationalité

LOI DE LA RÉPUBLIQUE NO. 9225 LOI DE 2003 SUR LA RÉTENTION ET LA RÉAPPROPRIATION DE LA CITOYENNETÉ
FOIRE AUX QUESTIONS

1. QUI SONT QUALIFIÉS?

La R.A. 9225 couvre les anciens citoyens philippins nés naturellement qui ont perdu leur citoyenneté par naturalisation en tant que citoyens d’un pays étranger.

Les citoyens naturels sont ceux dont la mère ou le père sont citoyens des Philippines. Ils sont citoyens des Philippines dès leur naissance, sans avoir à accomplir aucun acte pour acquérir ou perfectionner leur citoyenneté philippine. Les personnes nées avant le 17 janvier 1973 de mères philippines, qui élisent la citoyenneté philippine à l’âge de la majorité, sont considérées comme des citoyens nés naturels.

2. COMMENT FONCTIONNE LA RÉ-ACQUISITION ET LA RÉTENTION?

Les citoyens naturels des Philippines qui ont perdu leur citoyenneté philippine en raison de leur naturalisation en tant que citoyens d’un pays étranger sont réputés avoir repris leur citoyenneté philippine après avoir prêté le serment d’Allégeance prescrit à la République.

Les citoyens naturels des Philippines qui, après l’entrée en vigueur de la R.A. 9225 le 17 septembre 2003, deviennent citoyens d’un pays étranger conservent leur citoyenneté philippine en prêtant le même serment.

3. LA DOUBLE NATIONALITÉ

La loi de la République 9225 n’exige pas la renonciation à l’autre nationalité, ce qui permet à l’individu d’avoir deux nationalités simultanées.

En vertu de la loi néo-zélandaise (www.dia.govt.nz ), la Nouvelle-Zélande permet à ses citoyens d’avoir plusieurs nationalités.

4. OÙ PUIS-JE DEMANDER LE MAINTIEN / LA RÉAPPROVISIONNEMENT DE LA CITOYENNETÉ PHILIPPINE?

Les demandes / pétitions de réapprovisionnement et de conservation de la citoyenneté en vertu de la RA 9225 doivent être déposées auprès du Bureau de l’immigration (BI) si le demandeur est aux Philippines, ou dans les postes du Service extérieur philippin (FSPs) si le demandeur est à l’étranger. En Nouvelle-Zélande, les demandes doivent être déposées, personnellement ou par courrier, à l’adresse suivante:

Ambassade des Philippines
50 Hobson Street
Thorndon, Wellington 6011

5. QUELLES SONT LES EXIGENCES DOCUMENTAIRES

Exigences documentaires pour les demandeurs principaux

  1. Formulaire de demande / pétition dûment rempli;
  2. Frais de traitement de 80,00 $ en espèces ou par chèque bancaire à l’ordre de l’Ambassade des Philippines;
  3. Original et 2 photocopies d’une copie authentifiée par l’SO du certificat de naissance;
  4. 3 photos de format passeport prises au cours des 6 derniers mois (le demandeur ne doit pas porter de lunettes et doit être sur fond blanc);
  5. Original et 2 photocopies du Certificat de citoyenneté;
  6. 2 photocopies de la page de données du passeport étranger (original à présenter lors de la cérémonie de prestation de serment);
  7. 2 photocopies de l’ancien passeport philippin (original à présenter lors de la cérémonie de prestation de serment); et
  8. Autres documents pouvant être requis par l’agent évaluateur.

EXIGENCES SUPPLÉMENTAIRES POUR LES CANDIDATES MARIÉES

  1. 2 photocopies du certificat de mariage authentifié par l’SO (s’il est marié aux Philippines); ou
  2. 2 photocopies du Rapport de mariage de l’Ambassade ou du consulat philippin où le mariage a été déclaré (s’il est marié à l’étranger).

EXIGENCES SUPPLÉMENTAIRES POUR QUE LES ENFANTS DES DEMANDEURS SOIENT INCLUS COMME PERSONNES À CHARGE

  1. Original et 2 photocopies d’une copie authentifiée par l’SO de l’acte de naissance (s’ils sont nés aux Philippines) ou du Rapport de naissance (s’ils sont nés à l’étranger) ou de l’acte de naissance délivré par le pays où l’enfant est né;
  2. 2 photocopies du passeport de l’enfant;
  3. 2 photos format passeport avec fond blanc; et
  4. Frais de traitement de 40,00 $ par enfant à charge en espèces ou par chèque bancaire.

REMARQUE:
1. En cas de divergence avec le nom actuellement utilisé avec le nom indiqué dans l’acte de naissance philippin, le demandeur doit signer un affidavit de divergence indiquant la situation.
2. Les enfants de moins de 18 ans qui ont acquis la citoyenneté étrangère peuvent être inclus dans le formulaire de demande en tant que personnes à charge.
3. Les candidats sont priés de s’habiller convenablement lorsqu’ils sont invités à la cérémonie de prestation de serment.

6. QUELLE EST LA PROCÉDURE À SUIVRE ?

a. Le demandeur doit soumettre une demande / pétition, avec les pièces justificatives et les exigences au FSP. Le formulaire de demande peut être téléchargé sur le site Web de l’Ambassade: www.philembassy.org.nz
b. L’agent évaluateur de la FSP examinera les documents pour la forme et le fond et soumettra une recommandation au Consul général
c. Si la demande est jugée suffisante, le Consul général émettra un mémorandum indiquant que la pétition est conforme aux dispositions de la RA 9225 et de ses Règles et règlements d’application (TRI)
d. Le demandeur sera invité à se présenter à l’Ambassade pour prêter le Serment d’Allégeance suivant devant le Consul Général ou un Officier du Service extérieur du Poste:

J’insère mon nom, jure solennellement que je soutiendrai et défendrai la Constitution de la République des Philippines et obéir aux lois et aux ordres juridiques promulgués par les autorités dûment constituées des Philippines; et je déclare par la présente que je reconnais et accepte l’autorité suprême des Philippines et que je maintiendrai la vraie foi et l’allégeance à cet égard; et que je m’impose cette obligation volontairement sans réserve mentale ni but d’évasion.

a. L’agent d’administration émettra une ordonnance d’approbation accordant la pétition et le certificat d’identification correspondant.
b. L’Ambassade soumettra les documents officiels au Bureau de l’immigration (BI).

Si le demandeur est un étranger BI-enregistré, le Bureau de l’immigration annule le Certificat d’enregistrement d’étranger (ACR) du demandeur

7. PUIS-JE MAINTENANT ACQUÉRIR DES TERRAINS ET D’AUTRES PROPRIÉTÉS OU FAIRE DES AFFAIRES?

Conformément à la Constitution de 1987, un citoyen philippin a le droit d’acheter des terres et d’autres propriétés et de faire des affaires dans le pays. Il n’y a pas de limite en termes de superficie ou de taille de terrain ou de biens immobiliers qu’il pourrait acquérir / acheter sous son nom. Ce droit s’appliquerait désormais aux anciens Philippins nés naturellement qui ont repris la citoyenneté philippine en vertu de la RA 9225.

8. DEVRAI-JE MAINTENANT PAYER DE L’IMPÔT SUR LE REVENU / D’AUTRES IMPÔTS? SUIS-JE EXONÉRÉ DE PAYER LA TAXE DE VOYAGE?

Conformément aux lois en vigueur, les revenus gagnés aux Philippines sont soumis au paiement de l’impôt. Ceux qui ré-acquièrent la citoyenneté philippine et choisissent de résider et de travailler aux Philippines paieront l’impôt sur le revenu dû à la fin de chaque exercice. Ils sont également soumis à d’autres obligations et obligations, telles que la taxe communautaire et la taxe de séjour.

Les Philippins qui ont repris la citoyenneté, tant qu’ils résident en permanence à l’étranger, bénéficient également de l’exonération de la taxe de voyage étendue aux citoyens philippins résidant en permanence dans d’autres pays, aux OFW et à leurs personnes à charge.

9. MES ENFANTS PEUVENT-ILS ÉGALEMENT ACQUÉRIR LA NATIONALITÉ PHILIPPINE EN VERTU DE LA RA 9225?

La RA 9225 prévoit la citoyenneté dérivée, de sorte que l’enfant non marié, légitime, illégitime ou adopté, âgé de moins de 18 ans, de ceux qui acquièrent à nouveau la citoyenneté philippine sera considéré comme citoyen des Philippines. Un enfant marié, bien que mineur, ne peut pas être inclus dans la requête de son parent.

10. MON CONJOINT ÉTRANGER PEUT-IL ÉGALEMENT ACQUÉRIR LA NATIONALITÉ PHILIPPINE EN VERTU DE LA RA 9225?

Non. la loi ne s’applique pas au conjoint étranger. Le conjoint étranger a les options suivantes s’il souhaite résider de manière permanente aux Philippines: (a) demander la naturalisation, ou (b) demander un visa de résident permanent.

11. ET SI J’AI CHANGÉ DE NOM ?

BI permettrait aux personnes ayant changé de nom à l’étranger de demander et de se voir délivrer des certificats d’identification sous un alias ( » Nom réel alias Nom d’emprunt « ).

Dans le cas des femmes mariées, leur demande/pétition et le Serment d’allégeance se font sous le nom figurant sur leur acte de naissance original. Les autres noms utilisés seront indiqués comme noms d’emprunt.

12. PUIS-JE OBTENIR UN NOUVEAU PASSEPORT PHILIPPIN APRÈS AVOIR PRÊTÉ SERMENT?

En tant que citoyen philippin, vous avez maintenant le droit d’avoir un passeport philippin.

Obtenir un nouveau passeport philippin, cependant, est une transaction distincte. Les formulaires de demande sont disponibles sur le site Web de l’Ambassade des Philippines. Les frais pour le traitement du passeport sont indiqués dans le barème des frais.

Il convient de noter que les certificats d’identification à délivrer par l’Ambassade seront considérés comme une preuve suffisante de la citoyenneté philippine pour les personnes entrant ou sortant des Philippines avec un passeport étranger.

13. QUE SE PASSE-T-IL SI MA DEMANDE EST REFUSÉE?

Le Règlement d’application (TRI) ne précise aucun mécanisme de recours dont les demandeurs peuvent se prévaloir en cas de rejet de leur demande à la poste. Cependant, cela n’empêche pas les demandeurs d’adresser leur appel au Bureau de l’immigration à Manille.

Téléchargez les formulaires de double citoyenneté ici

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

More: