Egg er i gangen 3: språket i supermarked shopping

Maskot / Maskot / Getty Images

Av Liz Walter

mat shopping er noe som nesten alle av oss gjør, og det er den type grunnleggende tema som ofte er ganske vanskelig i et annet språk. Dette innlegget ser på noen ord og uttrykk du trenger hvis du går til et supermarked i et engelsktalende land. Merk at — som så ofte med dagligdags språk – er det mange forskjeller mellom britisk og AMERIKANSK ordforråd.

først trenger du noe å sette din shopping (UK) / dagligvarer (US) i når du går rundt i supermarkedet: vanligvis en kurv som du holder i hånden eller en vogn (UK) / vogn (US) som du skyver rundt på hjul. Områdene mellom hyllene der shoppere går, kalles ganger. Dette er et nyttig ord å vite om du trenger å spørre hvor noe er:

‘ jeg leter etter olivenolje.»Sikkert. Det er i aisle 6.’

en butikkassistent (UK) / salesclerk (US) kan også bruke ordet for å fortelle deg hvor noe er:

Valnøtter er i vår bakervarer.

alle liker å få mest mulig for pengene sine, og supermarkeder har ofte spesialtilbud på bestemte varer — for eksempel ved å selge dem billigere enn vanlig eller gi rabatt (en lavere pris) hvis du kjøper en større mengde. DE kan tilby to for (prisen på) en, også kjent SOM BOGOF (UK) / BOGO (US), som er en forkortelse for ‘kjøp en, få en (gratis)’.

når du har alt du trenger, går du til kassen(stedet du betaler). Hvis du betaler med et kreditt-eller debetkort, kan DU bli bedt om Å skrive INN PIN-KODEN din (trykk på nummeret til kortkoden din).

kan DU skrive INN PIN-KODEN for MEG, vær så snill?

noen ganger tillater supermarkeder kontaktløse betalinger(betaler med telefonen eller ved å sette kortet i nærheten av maskinen). For å spørre om dette, må du bruke verbet’do’:

gjør du kontaktløs? (NO) / gjør du kontaktløs betaling? (US)

Noen butikker tilbyr selvbetjent utsjekking, hvor du kan skanne varene dine (passere pakkenes kode over en elektronisk leser) og pakke dem (legg dem i poser) selv. Hvis du bare har noen få elementer og ikke vil vente i en lang kø (UK) / line (US), kan du bruke express lane (UK& US):

jeg vil ikke vente i kø. Jeg tror jeg skal bruke selvbetjening denne gangen.

butikkens ekspressbaner er for kunder som kjøper 15 varer eller færre.

mange supermarkeder oppfordrer lojalitet ved å gi kundene et lite kort som gir dem en fordel hvis de handler der regelmessig. Generelle navn for disse er lojalitetskort, selv om forskjellige butikker ofte har egne navn. Vanligvis, når du betaler, får du poeng som gir deg rett til penger på fremtidig shopping.

etter at du har betalt, vil du få en kvittering (stykke papir som viser hva du kjøpte og hvor mye det kostet). Du kan også få en eller flere kuponger (UK)/kuponger (US) (biter av papir som gir deg penger på en vare eller et fremtidig kjøp).

gi meg beskjed hvis det er noen andre aspekter av shopping der du er uklart om de engelske ord og uttrykk for å bruke.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.

More: