20 Compelling Song Titles (and Why They’re So Memorable)

Song titles are more important than ever. Quando navegadores acontecem em sua página em CD Baby, Amazon, iTunes, ou onde quer que, eles são muito mais propensos a, pelo menos, clicar e ouvir uma prévia de sua música, se seus títulos são intrigantes.

aqui eu reuni alguns títulos de canções punchy que têm uma boa chance de atrair cliques curiosos. Também passei alguns minutos a analisar cada título para ver o que os torna fantásticos.Aqui vamos nós.

Rosas Frias

subversão de um cliché torna este interessante. As rosas aparecem tantas vezes em poesia e letras de canções que são insignificantes—mas rosas Frias? Nunca ouvimos isso antes. A palavra “frio “é engagingingly táctil, e o som” o ” assonance dá ao título um anel memorável.

You can find “Cold Roses” on the album of the same name by Ryan Adams.

cigarros e leite de Chocolate

aqui está um título tentador: duas coisas que as pessoas anseiam, coisas que parecem pequenas e agradáveis-mas nas doses certas, ao longo do tempo, qualquer um pode matar. Rufus Wainwright encontrou aqui uma ligação entre a aparência inocente e o perigo subjacente que muitas vezes passa despercebido.

há um pouco de música nas palavras aqui, também; eu gosto da concordância no final de “cigarro” e “chocolate”; também a concordância entre “cigarros” e “leite”.

mel lento como mel

um título sedutor da Fiona Apple. Apenas três palavras, mas aqui a menina Apple consegue reunir muita informação sensorial. Sugere movimento, sabor, cor, viscosidade, translucidez e sexo. Este é o tipo de brevidade que impressionaria até um mestre haiku.Este título também cria alguma intriga por omissão. Sabemos que algo, alguém ou alguma experiência é como mel, mas ela não nos diz O quê. O título serve como uma espécie de promessa implícita que a Fiona nos dirá mais se ouvirmos.

Night of the Lotus Eaters

this one’s got enough mystique to give me chills. “Noite dos comedores de lótus” – é um título misterioso e sombrio para ti.

o cromo em mim adora a referência literária, mas é imediatamente atraente, mesmo que você nunca leu Tennyson ou a Odisseia. Podes encontrar o título desta canção na escavação do Nick Cave!!! Lázaro Cava!!!

Cannibal’s Hymn

These two words are worth a thousand pictures. Um ar do Sagrado e uma facada de pavor combinam para fazer de “Cannibal’s Hymn” um título irresistível. Você pode encontrá-lo no álbum de Nick Cave a lira de Orpheus/Abattoir Blues.Ei, isso não é maneira de dizer adeus 8073 aqui está um título escrito como uma linha dramática de diálogo.Leonard Cohen foi um autor e poeta publicado quando ele lançou seu primeiro álbum, Songs of Leonard Cohen, e isso mostra—as letras do álbum estão entre as poucas canções que se levantam sob escrutínio Literário.

um bom título nos faz sentir algo. Este consegue criar uma situação inteira num espaço muito limitado.

o primeiro corte é o mais profundo

que grande título para uma canção sobre a separação (e relutantemente reunindo). Cat Stevens escreveu este; versões foram gravadas por Rod Stewart, Sheryl Crow, e outros. Descrever a dor emocional em termos tão cruos também sugere uma história de fundo: se o narrador pensa na relação como uma ferida aberta agora, sabemos que este narrador estava profundamente investido no amante sem nome.

ao longo de toda a Torre de Vigilância

de várias linhas evocativas nesta melodia clássica de Bob Dylan, Dylan escolheu a certa para servir como título. As sílabas têm um ritmo intrínseco a que quase se pode acenar com a cabeça, e os sons das vogais são lindos. Abranda por um segundo e lê este título novamente, em voz alta para que possas saboreá-lo: “ao longo de toda a Torre de Vigia.”Grande título.

The Bees Made Honey in the Lion’s Skull

This rich title comes courtesy of droning, slow-tempo metal band Earth. Aparentemente é uma referência aos juízes 14:8, em que Sansão percebe que as abelhas estão a abarrotar na carcaça de um leão que ele tinha dilacerado com as mãos.Há três substantivos realmente ressonantes neste: mel, Leão e crânio. É uma combinação muito estranha e interessante.

Bridge to the Beyond

“Bridge to the Beyond” é o título de uma estranha faixa do “The Gift” de John Zorn. Ele apresenta canto assustador alternando com Angelic falsettos de Mike Patton. Como muitas das peças de Zorn, o Título e a música se encaixam lado a lado. O título é interessante em si mesmo, e ouvir a faixa torna-o ainda melhor.

Advogados, Armas e Dinheiro

Aqui está a prova de que uma lista de nomes pode ser interessante, mesmo sem quaisquer adjetivos ou verbos para ajudá-los. A faixa é do excitável rapaz do Warren Zevon.

My Funny Valentine

a playful and affectionate title from a Rodgers & Hart show tune. Alguns títulos de música se dão muito bem sem adjetivos, mas neste caso o adjetivo funciona para realmente fazer o Título grande. “My Valentine” é muito menos interessante. “My Pretty Valentine” seria um pouco distante. “My Funny Valentine” é perfeito-e tão quente que é difícil ler o título sem sorrir.Foi gravado por Frank Sinatra, Miles Davis, e desde então tornou-se um padrão de jazz. Foi gravado mais de 600 vezes. Not bad…

Lantern Marsh

this is the title of an instrumental ambient masterpiece, named after an real place near Brian Eno’s home. O que é fascinante para mim sobre este é que a palavra “lanterna” insinua que o pântano é escuro—uma impressão reforçada pela própria pista. Podes encontrar este no ambiente 4 do Eno.

Beije—me como um estranho

há pelo menos cem tipos diferentes de beijo-talvez mais. Eu ainda estou chateado com Tom Waits por chamar uma canção em seu último álbum “Kiss Me” quando ele poderia ter chamado de “Kiss Me Like a Stranger”.Nick, estamos aqui na barbearia e o Tommy tem um olho de vidro fantástico que encontrou na loja de penhores e devias vir cá ver.”Kiss Me” deveria ter sido ” Kiss Me Like A Stranger.”You can find the track on the man’s 2011 release Bad as Me.

God’s Away on Business

Another Tom Waits/Kathleen Brennan original. Há poucas palavras mais carregadas do que” Deus”, e aqui esse símbolo é usado de uma forma que confunde completamente nossas expectativas.

Rosa pisoteada

outro Tom Waits original. “Rosa pisoteada” é um grande exemplo do que acontece quando você pega uma imagem simbólica—mesmo um cliché—e adiciona modificadores inesperados. Como “rosas Frias” acima, é contra-intuitivo o suficiente para parecer fresco.

Dead and Lovely

omitir o tema da canção e apenas descrevê—la com algumas palavras tentadoras pode realmente nos deixar curiosos sobre o que o título está insinuando-como vimos acima com “Slow Like Honey.”Aqui Tom Waits faz um truque semelhante com” Morto e adorável.”

Long, Cool Woman in a Black Dress

this track comes cortesia of the Hollies (and of my dad, who cited this as a favorite song title). Considere o quão menos interessante o título seria se eles tivessem chamado esta “mulher de Vestido Preto”. Dois adjetivos se uniram para realmente fazer este cantar.

é interessante que o título classifica esta mulher como “longa” em vez de ” alta.”Será Que este título subconscientemente nos faz imaginar esta mulher horizontal?

a Boy Named Sue

Nothing like a reverse of gender expectations to add seasoning to a title. Esta foi escrita por Shel Silverstein e interpretada por Johnny Cash.

a Singer Must Die

The threat of violence makes this Leonard Cohen title a real killer.O Que Mais?

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.

More: