- definiția Vernacular
- Vernacular vs. Dialect
- Exemple de limbă populară în literatură
- exemplu #1: Poveștile din Canterbury (de Geoffrey Chaucer)
- exemplu # 2: A Clockwork Orange(de Anthony Burgess)
- Exemplul # 3: Boxy o stea (de Daren King)
- exemplu # 4: Trainspotting (de Irvine Welsh)
- funcția limbii vernaculare
definiția Vernacular
Vernacular este un gen literar care folosește limbajul folosit zilnic în scris și vorbit. Este diferit de lucrările scrise, deoarece acestea urmează în mod normal varietatea formală a limbajului. Cuvântul „vernacular” se referă la scrierea sau vorbirea publicului. Găsim originea literaturii vernaculare în Evul Mediu, în diferite țări ale Europei. De fapt, latina era limba documentelor istorice și a religiei, iar oamenii obișnuiți nici măcar nu o vorbeau în Europa medievală, ca cea a limbii sanscrite din India. Cu toate acestea, scriitorii de limbă vernaculară, cum ar fi Dante, Geoffrey Chaucer și Mark Twain. Dante Alighieri, s-a abătut de la această tendință scriind în limba oamenilor obișnuiți.
Vernacular vs. Dialect
Vernacular este utilizarea limbajului obișnuit, cotidian și simplu în vorbire sau scriere, cum ar fi porumbul este un nume comun al unei plante, iar numele său științific este „porumb” sau „zea mays.”Dialectul este legat de o anumită regiune, zonă geografică, o anumită clasă socială sau un grup ocupațional. De asemenea, folosește o pronunție distinsă, vocabular și gramatică. De exemplu, oamenii din Shanghai au o pronunție sau un dialect diferit de cei din Yunnan.
Exemple de limbă populară în literatură
exemplu #1: Poveștile din Canterbury (de Geoffrey Chaucer)
„Whan că Aprille, cu Hise shoures soote,
droghte din martie a perced la roote
și scăldat fiecare veyne în licour swich,
din care vertu generat este faina;”
în aceste rânduri de deschidere, Chaucer a folosit cuvinte din engleza mijlocie, care este o limbă foarte diferită. Poetul a folosit un stil vernacular în cuvinte precum” whan”,” Aprille”,” soote”,” droghte”,” roote”,” veyne”,” licour „și” făină.”
exemplu # 2: A Clockwork Orange(de Anthony Burgess)
Anthony Burgess folosește limbajul vernacular în romanul său, A Clockwork Orange. Deși Burgess a făcut baza romanului său cu limba engleză, el a folosit cuvinte vernaculare din rusă, arabă, țigan și engleză. El a format un stil de limbaj diferit propriu, care a reușit să descrie starea de spirit a personajului Alex, precum și cruzimea lumii din jurul lui în care a trăit.
Burgess folosește cuvinte precum „eggiweg”, care înseamnă „ouă” în engleză, descrie natura copilărească a lui Alex, care o expune adesea. Un alt cuvânt este „moloko”, care înseamnă” lapte amestecat cu droguri”, care arată o latură întunecată a lui Alex, caracterizată prin tonuri demonice și criminale. Alți termeni includ „baboochka”, care înseamnă” bătrână „și” mlaștină”, care înseamnă „Dumnezeu”.”
Exemplul # 3: Boxy o stea (de Daren King)
„noi, o stea, îi așteptăm capul lui Boxy. Așteptați în cutia fone din stația Wolfer Humpton țineți scrisoarea de la care am înregistrat numărul. Tappin numărul ce Boxy a tastat pe scrisoarea. Tappin-l pe pad fone. Tappin ea Makin Boxy vin pe ecranul fone makin pe ecranul fone capul lui.”
acest roman este un exemplu perfect de utilizare a vernacularului futurist. Limbajul său este hipnotic și deranjant, nerafinat și vernacular, dar eficient și adecvat. Aici cuvintele autorului exprimă concizie, directitate, efect copilăresc și onestitate.
exemplu # 4: Trainspotting (de Irvine Welsh)
„să presupunem că ah ken aw argumente pro și contra, știu că ah’ m gaunnae huv o viață scurtă…dar încă mai doresc Tae utilizare jart? Nu te vor lăsa să-l dai. Nu te vor lăsa să-l dai, pentru că este văzut ca un semn al eșecului lor. Faptul că voi jist alege pur și simplu Tae respinge whut ei HUV tae oferta. Alege-ne. Alege viața. Alege plățile ipotecare; alege mașini de spălat; alege masini; alege ședinței oan o canapea vizionarea minte-numbing și spirit-strivire spectacole de joc…”
este nevoie de timp pentru a cunoaște ritmul acestei cărți, deoarece este bogat în cuvinte vernaculare scoțiene și cuvinte de argou, care îi fac tonul.
funcția limbii vernaculare
utilizarea limbii vernaculare este peste tot – în școli, cursuri universitare, acasă, birouri, în termeni de drept, medicină și mass-media. De fapt, limba este un punct de plecare pentru orice lucrare literară și, dacă este ineficientă, cititorii nu pot obține nimic din lucrare. Vernacular este una dintre tehnicile literare care pot lovi o coardă cu majoritatea oamenilor, face o legătură puternică cu ei, deoarece este mai aproape de conversația lor de zi cu zi. De asemenea, dialogurile și frazele întăresc adesea setarea unei narațiuni și adaugă profunzime creând un sentiment de realism, permițând cititorilor să-și relaționeze viața reală cu o piesă literară.