Vernacular

Vernacularの定義

Vernacularは、日常的に使用される言語を書面と話すときに使用する文学ジャンルです。 彼らは通常、言語の正式な多様性に従うように、それは、書かれた作品とは異なります。 “Vernacular”という言葉は、一般の人々を書いたり話したりすることを指します。 私たちは、中世のヨーロッパの様々な国で、方言文学の起源を見つけます。 実際には、ラテン語は歴史的な文書や宗教の言語であり、インドのサンスクリット語のように、中世ヨーロッパでは普通の人々はそれを話すことさえできませんでした。 しかし、dante、Geoffrey Chaucer、Mark Twainなどの方言言語の作家。 Dante Alighieriは、普通の人々の言語で書くことによってこの傾向から分岐しました。

Vernacular vs. 方言

方言は、トウモロコシが植物の一般的な名前であり、その学名は”トウモロコシ”または”ゼアメイズ”であるように、話すか書く際に普通の、日常的な、平「方言は、特定の地域、地理的地域、特定の社会階級、または職業集団に関連しています。 また、それは区別発音、語彙、文法を使用しています。 例えば、上海の人々は雲南省の人々とは異なる発音や方言を持っています。

文学における方言の例

例1: カンタベリー物語(ジェフリー-チョーサーの曲)

“そのAprilleは、hise shoures sooteと、
行進のdroghteはroote
にpercedとswich licourですべてのveyneを浴びたHath、
vertu engendredは小麦粉です;”

これらのオープニングラインでは、Chaucerは非常に異なる言語である中英語からの単語を使用しています。 詩人は、”whan”、”Aprille”、”soote”、”droghte”、”roote”、”veyne”、”licour”、”flour”などの言葉に方言のスタイルを採用しています。”

例2: A Clockwork Orange(By Anthony Burgess)

Anthony Burgessは彼の小説”A Clockwork Orange”で方言を使用しています。 バージェスは英語で小説のベースを作ったが、彼はロシア語、アラビア語、ジプシー、英語からの方言の言葉を使用した。 彼はアレックスの心の状態と、彼が住んでいた彼の周りの世界の残酷さを描くことができた独自の異なる言語スタイルを形成しました。

バージェスは、英語で”卵”を意味する”eggiweg”のような言葉を使用して、しばしばそれを展示するアレックスの子供のような性質を説明しています。 もう一つの言葉は、悪魔と犯罪倍音によって特徴付けられるアレックスの暗い側面を示している”薬とブレンドミルク”を意味する”モロコ”、です。 他の用語には、”古い女性”を意味する”baboochka”と、”神”を意味する”Bog”が含まれます。”

例3:箱型の星(ダレン-キング著)

“私たちは私の星は箱型の彼の頭のためにwaitinです。 Wolfer Humptonの駅のfoneボックスのWaitin standinは、私たちが番号をタップしたものを文字をholdinします。 Tappin Boxyが文字に入力した番号。 Foneパッドの上にそれをTappin。 Tappinそれは箱型のmakin fone彼の頭の画面上のfone makinの画面に来ます。”

この小説は、未来的な方言を使用する完璧な例です。 その言語は、催眠と不穏な、精製されていないと方言、まだ効果的かつ適切です。 ここでは、著者の言葉は簡潔さ、直接的さ、子供のような効果、そして誠実さを表現しています。

例4:トレインスポッティング(アーバイン-ウェルシュ著))

“ああケンaw長所と短所と仮定し、ah’m gaunnae huv短い人生を知っている…しかし、まだtaeはピシャリを使用したいですか? 彼らはあなたがたdaeそれをさせません。 それはay thir ainの失敗の兆候として見られているので、彼らは、あなたがたはそれをdaeさせません。 あなたがたjistが単にtaeを選択するという事実は、彼らがhuv taeを提供するwhutを拒否します。 私達を選んで下さい。 人生を選択してください。 住宅ローンの支払いを選択してください;洗濯機を選択してください;車を選択してください;座って選択oan心麻痺と精神破砕ゲームショーを見てソファ…”

この本のリズムを知るには時間がかかりますが、それはスコットランドの方言とスラングの言葉が豊富で、そのトーンを軽快にします。

方言の機能

方言の使用は、学校、大学のコース、家庭、オフィス、法律、医学、メディアなど、あらゆる場所で行われています。 実際、言語は文学作品の出発点であり、それが効果がない場合、読者はその作品から何も得ることができません。 方言は、人々の大多数と和音を打つことができる文学技術の一つであり、それは彼らの日常会話に近いので、彼らとの強いつながりを作ります。 また、対話やフレーズは、多くの場合、物語の設定を強化し、読者が文学作品と自分の本当の生活を関連付けることができ、リアリズムの感覚を作成するこ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

More: