Griechische und lateinische Wurzeln: Teil I – Latein

Wie lateinische Substantive können lateinische Verben nach Muster oder Typ gruppiert werden, um das Erlernen zu erleichtern. In den Kapiteln 2 und 3 lernten wir Substantive in Gruppen, die wir DEKLINATIONEN nannten. Seit etwa zweitausend Jahren sind lateinische Verbgruppen als KONJUGATIONEN bekannt (wörtlich: Formen, die „miteinander verbunden“ sind). Lassen Sie sich nicht von der Bezeichnung alarmieren; Wieder einmal sprechen wir nur über separate Typen oder Kategorien.

Die 1. Konjugation ist ein idealer Ausgangspunkt, da sie die einfachste und regelmäßigste ist. Es ist nicht die Kategorie, zu der vidēre gehört; Alle Verben in dieser ersten Klasse haben einen PRÄSENS-INFINITIV in -āre, wie vocāre („rufen“) oder portāre („tragen“). Da das -ā- dieses Infinitivs ein langer Vokal ist, sollten wir die Form als vocāre aussprechen. (Verwenden Sie diese Zeichen nicht beim Schreiben des Wortes; Sie sind lediglich Aussprachehinweise.) Die regelmäßige Einfachheit der 1. Konjugation zeigt sich am besten im PERFEKTEN PARTIZIP, das fast immer eine Form wie vocātus oder portātus annimmt. Diese beruhigende Tatsache macht diese Konjugation durchaus vorhersehbar – ein großer Segen, da sie die Quelle von mindestens tausend englischen Wörtern ist. Denken Sie daran, dann, wie die „Vokal A“ Konjugation, gekennzeichnet durch die beiden Formen -sind und -ATUS.

Tabelle 9.1: LATEINISCHE ERSTE KONJUGATIONSVERBEN
singen, cantatus singen denken, pruner denken, rechnen
cry, clamatus shout schneiden, schneiden schneiden
ändern geändert ändern organisiert bleiben speichern
plicare, plicatus falten ständer, status ständer
tragen, getragen tragen anruf, alkohol anruf

Dies ist eine bloße Auswahl von buchstäblich Hunderten von lateinischen Verben, die diesem Muster folgen. Nur um ehrlich zu sein, Wir haben eine aufgenommen, die vom Typ abweicht: Das perfekte Partizip von secare zeigt nicht das übliche -atus Ende, sondern ist sectus. Wenn Sie den in §62 angegebenen Gedächtnistrick anwenden, können Sie sich leicht an sectus aus dem englischen Wort section („something cut“) erinnern.

Auf den ersten Blick werden Sie vielleicht nicht viele englische Ableitungen von den Verben in Tabelle 9.1 erkennen. Die wirklichen sprachlichen Dividenden beginnen sich zu ergeben, wenn Sie diese Verbbasen mit den Präfixen des letzten Kapitels kombinieren (§59). Obwohl portare an sich nur die französisch abgeleitete Portage (< spätlateinisches portaticum) vorschlagen mag, werden die Präfixe bald an Wörter wie import, important, export, report, deportation (ein „Wegtragen“), disport (von der Arbeit „auseinandertragen“) erinnern – die Quelle, ob Sie es glauben oder nicht, unseres gemeinsamen Wortes Sport. Ein ähnlicher Angriff auf Putare wird compute, Computer, Deputation, dispute, impute, serious, disreputable und Reputation sowie mehr gelehrte Wörter wie putative ergeben. In früheren Kapiteln haben wir gesehen, dass der Umfang der lateinischen Substantiv- und Adjektivderivate reich und vielfältig ist; Aber das Ausmaß der lateinischen Verbderivate im Englischen ist einfach umwerfend.

Wenn Sie Französisch sprechen, werden Sie Cantare als die Quelle von Chanter erkennen; In der Tat ist es üblich, dass lateinische Verben der 1. Konjugation in -are zu französischen Verben der 1. Konjugation in -er werden. So kann der englische Gesang als altes französisches Lehnwort angesehen werden, während Recant und Incantation direkt aus dem Lateinischen stammen. Daher sind Verzauberung und Beschwörung perfekte Dubletten, während Verzauberung und Beschwörung eng miteinander verwandt sind. Sie werden vielleicht erschrocken sein zu erkennen, dass eine Sea Shanty und eine Bach-Kantate Brüder unter der Haut sind.

Seien Sie nicht überrascht, wenn Sie Rechtschreibänderungen in lateinischen Verbderivaten finden. Unsere Verben claim („schreien“), exclaim („schreien“), proclaim („schreien“) und reclaim („zurückschreien“) sind alle Ableitungen von clamare. Aber beobachten Sie, wie die entsprechenden Substantivableitungen, alle aus dem perfekten Partizip, die korrekte lateinische Schreibweise zeigen: Ausruf, Proklamation, Reklamation. Eine Parallele wird in Derivaten von Vocare gesehen. Aus dem gegenwärtigen Stamm erhalten wir convoke („call together“), evoke („call out „), invoke („call in“), provoke („call forth“) und revoke („call back“), während das perfekte Partizip uns mit Einberufung, Aufruf und Provokation versorgt. (Wir werden später so interessante Formen wie unwiderruflich treffen.) Beachten Sie übrigens, dass Reclaim und revoke in etymologischer Bedeutung sehr nahe beieinander liegen und heute eine gewisse Verwandtschaft haben.

Manchmal können die englischen Ableitungen gründlich verkleidet werden. Von plicare würden Sie bald complicate („fold together“), implicate („fold in“) und explikation („a folding out“) entdecken, und Sie könnten dann implizit und explizit aufspüren; aber Sie würden ein etymologisches Wörterbuch benötigen, um Zopf, Falte, Lage (alle < plicatus), implizieren, beschäftigen (beide < implicare), bereitstellen, anzeigen (beide < displicare), anwenden, appliqué (beide < applicatus < ad-plicatus) und das Substantiv exploit (< explicatus) aufzudecken. Wenn Sie dann erfahren würden, dass die Wurzel plic- auch in komplex, Komplize, Einfachheit und Multiplikation (= germanische Mannigfaltigkeit) vorkommt, würden Sie feststellen, dass Sie ein sehr kompliziertes Muster entfaltet haben.

Beim ersten Mal werden Sie wahrscheinlich ein paar Fehler machen. Es wäre falsch zu glauben, dass servare die Quelle des englischen serve (< L servire) ist; aber es ist der Ursprung von conserve, conservation, preserve, reservation, reservoir usw. Das wichtige lateinische Verb stare, Status ist verwandt mit — aber nicht die Quelle — dem germanischen englischen Verb stand; es hat uns die Ableitungen Status gegeben, Station, Statur, konstant, sofort, Haltung, und Unbeständigkeit. Es gibt absolut keine Möglichkeit, dass Sie alle diese Wörter auf einmal erfassen können; Einige von ihnen werden in späteren Kapiteln sorgfältig erklärt. Die einzige Erwartung derzeit ist, dass Sie versuchen werden, die beiden notwendigen lateinischen Formen und die grundlegenden englischen Bedeutungen für jedes der Verben auf dem Tisch zu lernen, wobei Sie alle englischen Hinweise, die Sie erkennen können, intelligent nutzen.

Um diesen wichtigen Schlüssel zum perfekten Partizip zu überprüfen und zu betonen, finden Sie hier einen „-ion“ -Leitfaden zu den zehn 1. Konjugationsverben in Tabelle 9.1: Beschwörung, Ausruf, Mutation, Komplikation, Deportation, Ruf, Abschnitt, Erhaltung, Station und Berufung.

  1. Manchmal „korrigiert“ oder „latinisiert“ Englisch die Schreibweise eines Wortes aus dem Französischen. Der Begriff Diskant wurde zum Beispiel von L discantus („auseinander singen“) durch F deschant abgeleitet. ↵

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.

More: