Los huevos están en el pasillo 3: el idioma de las compras en el supermercado

Maskot / Maskot / Getty Images

de Liz Walter

Comprar comida es algo que casi todos hacemos, y es el tipo de tema básico que a menudo es bastante difícil en otro idioma. Esta publicación analiza algunas palabras y frases que podrías necesitar si vas a un supermercado en un país de habla inglesa. Ten en cuenta que, como suele ocurrir con el lenguaje cotidiano, hay muchas diferencias entre el vocabulario del Reino Unido y el de los Estados Unidos.

En primer lugar, necesitará algo para colocar sus compras (Reino Unido)/comestibles (EE.UU.) mientras recorre el supermercado: por lo general, una cesta que sostenga en la mano o un carrito (Reino Unido)/carrito (EE. UU.) que empuje sobre ruedas. Las áreas entre los estantes por donde caminan los compradores se llaman pasillos. Esta es una palabra útil para saber si necesitas preguntar dónde está algo:

‘Estoy buscando aceite de oliva. Por supuesto. Está en el pasillo 6.’

Un asistente de tienda (Reino Unido) / vendedor (EE.UU.) también puede usar la palabra sección para indicarle dónde está algo:

Las nueces están en nuestra sección de horneado.

A todo el mundo le gusta sacar el máximo partido a su dinero, y los supermercados a menudo tienen ofertas especiales en artículos particulares, por ejemplo, vendiéndolos más baratos de lo habitual o dando un descuento (un precio más bajo) si compra una cantidad mayor. Podrían ofrecer dos por (el precio de) uno, también conocido como BOGOF (Reino Unido) / BOGO (EE.UU.), que es una abreviatura de » compre uno, obtenga uno (gratis)».

Cuando tenga todas las cosas que necesita, vaya a la caja (el lugar donde paga). Si paga con una tarjeta de crédito o débito, es posible que se le pida que ingrese su PIN (presione los números del código de su tarjeta).

¿Puede ingresar su PIN por mí, por favor?

A veces los supermercados permiten pagos sin contacto (pagando con su teléfono o colocando su tarjeta cerca de la máquina). Para preguntar sobre esto, necesitas usar el verbo ‘hacer’:

¿Haces sin contacto? (Reino Unido) / ¿Realiza pagos sin contacto? (EE.UU.)

Algunas tiendas ofrecen pago por autoservicio, donde puede escanear sus artículos (pasar el código del paquete a través de un lector electrónico) y guardarlos (ponerlos en bolsas) usted mismo. Si solo tiene unos pocos elementos y no desea esperar en una cola larga (Reino Unido) / línea (EE.UU.), puede usar el carril expreso (Reino Unido & EE. UU.):

No quiero esperar en la cola. Creo que esta vez usaré autoservicio.

Los carriles express de nuestra tienda son para clientes que compran 15 artículos o menos.

Muchos supermercados fomentan la lealtad al dar a los clientes una pequeña tarjeta que les da alguna ventaja si compran allí regularmente. Los nombres generales de estas tarjetas son tarjetas de fidelidad, aunque las diferentes tiendas a menudo tienen sus propios nombres. Por lo general, cuando pagas, obtienes puntos que te dan derecho a obtener dinero de compras futuras.

Después de haber pagado, se le entregará un recibo (un trozo de papel que muestra lo que compró y cuánto costó). También puede obtener uno o más cupones (Reino Unido)/cupones (EE.UU.) (trozos de papel que le dan dinero de un artículo o una compra futura).

Avíseme si hay algún otro aspecto de las compras en el que no tenga claro las palabras y frases en inglés que debe usar.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

More: