kettős entender

a kettős entender meghatározása

a kettős entender egy olyan beszédfigura, amely két különböző módon érthető meg. A kettős entender példáknak általában egy nyilvánvaló jelentése van, és célozgatással utalnak a második jelentésre, amely gyakran szexuális vagy más módon tapintatlan természetű. A második jelentés azonban nem feltétlenül durva; a következő hipotetikus interakcióban kettős entender van:

“mi a különbség a tudatlanság és az apátia között?”
” nem tudom és nem is érdekel.”

gyakran vannak példák a szójátékra a kettős entender, akár a homofon (vagyis olyan szavak, amelyeknek ugyanaz a hangja, de egynél több jelentése van), vagy más kétértelműségi források miatt. A fenti példában a kétértelműség abból adódik, hogy a válasz vagy a két szó különbségének bemutatása, vagy az unalom kifejezése a kérdéssel.

a double entender kifejezés a francia double és entender szavakból származik, ami azt jelenti, hogy “hallani” vagy “megérteni”.”Bár a kettős entender meghatározása elavult francia kifejezésből származik, a franciában valójában már nem használják. Hármas entender is lehetséges, bár sokkal ritkább, mivel nehéz olyan kifejezést találni, amely három különálló dolgot jelenthet.

a kettős entender gyakori példái

a kettős entender példák sok kultúrában bővelkednek, és több száz vagy akár ezer éve népszerűek. A filmekben, a televízióban, a zenei szövegekben és a közös viccekben kettős érdeklődők vannak, például a következőkben:

  • Film: “Bárcsak tovább beszélgethetnénk, de … van egy régi barátom vacsorára. Szia.”- Hannibal Lecter a ” Bárányok hallgatnak. Hannibal Lecter kannibál, ezért amikor azt mondja, hogy” van ” egy barátja vacsorára, az azt jelenti, hogy valójában valakit eszik, nem pedig a “meghívás” másik jelentését.”
  • televízió: “két emberre van szükségem ezen! Ezt mondta! Nincs idő! De megtette! Nincs idő!”- Michael Scott az ” irodában. Michael Scott vicce az iroda Amerikai változatával kapcsolatban az volt, hogy mindig “ezt mondta” mindenre, ami szexuális módon értelmezhető. Ebben az idézetben Michael Scott pánikba esik valami miatt, és annak ellenére, hogy siet, nem tud segíteni abban, hogy kettős kérdést tegyen fel arról, hogy két emberre van szüksége egy kérdés kezeléséhez.
  • Rap zene: “Mike Jordan a rap, kívül J munka/most nézd meg, milyen gyorsan dobok 50″—Jay Z A “Hova dal.”Jay Z teszi a kettős entender értelmében 50. A kosárlabdában azt jelentené, hogy 50 pontot szerez, míg a rapben 50 Centre utal, és hogy Jay Z milyen gyorsan tönkreteheti 50 Cent karrierjét.

van egy “Dirty Minds” nevű játék is, amely nyomokat ad egy szexuális módon értelmezhető rejtvényre. Például: minél melegebb vagyok, annál nehezebb vagyok. Csak egyszer dughatok. Az a kérdés, hogy én voltam-e az első. Válasz: Tojás.

a kettős entender jelentősége az irodalomban

a szerzők kettős entender példákat használnak nagyjából ugyanarra a célra, mint amit a napi beszélgetésekben használunk, Vagyis humoros célokra vagy okosnak lenni. Más korszakokban, különösen a viktoriánus Angliában, a célozgatást nem engedélyezték a színpadi előadásokban, attól tartva, hogy megsértik a hölgyek érzékenységét. Időnként ez a fajta erkölcstelenség lehet büntetni. Valóban, néhány könyvet az évek során betiltottak szexuális tartalmuk miatt, kifejezett vagy implicit. A kettős érdeklődők mégis évszázadok óta népszerűek. Korai példák még az Odüsszeában is megtalálhatók, amikor Odüsszeusz hamis nevet ad a Küklopszoknak, ami azt jelentette, hogy “senki”, így amikor Odüsszeusz megsebesítette, a Küklopsz felkiáltott: “senki sem bántott!”

példák a kettős Entenderre az irodalomban

példa #1

HAMLET: kiváló jó barátaim! Hogy vagy, Guildenstern?
Ó, Rosencrantz! Jó fiúk, hogy vagytok?
ROSENCRANTZ: mint a föld közömbös gyermekei.
GUILDENSTERN: boldog, abban, hogy nem vagyunk túl boldogok.
a Fortune sapkáján nem mi vagyunk a gomb.
HAMLET: sem a cipő talpát?
ROSENCRANTZ: egyik sem, Uram.
HAMLET: akkor a derekán élsz, vagy a szívességei közepén?
GUILDENSTERN: hit, közlegényei mi.
HAMLET: a szerencse titkos részeiben? Ó, nagyon igaz. Ő egy szajha. Milyen hírek?
ROSENCRANTZ: semmi, Uram, de a világ becsületessé vált.

(

William Shakespeare számtalan példát használt a kettős entendre költészetében és színdarabjaiban. Időnként a modern közönség számára nehéz lehet felvenni az összes szójátékot, amelyet írásában használt, mert a szavak jelentése az évszázadok során megváltozott. Például az ő korában a” semmi ” a női nemi szervek eufemizmusa volt (ami minden bizonnyal megváltoztatja azt a módot, ahogyan gondolkodhat a játékáról Sok hűhó a semmiről—egyértelmű kettős entender az Erzsébet-kori angliai közönség tagjai számára). A fenti csere során Hamlet tréfásan beszél barátaival, Rosencrantz-szal és Guildenstern-nel. Amikor megkérdezi tőlük, hogy vannak, gyorsan kettős érdeklődéssel fordulnak ugratáshoz, például Guildenstern “közlegények” (akár a hadsereg tagjai, akár a nemi szervek), Hamlet válasza a “vagyon titkos részeiről”.”Valójában az összes karaktere közül Hamlet volt az, amelyet Shakespeare adott a legtöbb okos, kettős entenderrel rendelkező szójátéknak.

példa #2

épp ellenkezőleg, Augusta néni, életemben először jöttem rá, milyen fontos a komolyság.

(

Oscar Wilde teljes darabja a komolyság fontossága azon a kettős entitáson alapul, amely a komolyság, pl. őszinte, és az Ernest nevű személy között van. A játék szereplői kettős életet élnek, és kommentálják ennek a trükknek a hatásait, amint azt Jack karaktere is tanúsítja, aki úgy tesz, mintha Ernestnek hívják. A darabot a fenti idézettel fejezi be, összefoglalva a megtanult leckét; fontos, hogy őszinte legyek, ugyanúgy, ahogy Ernestnek nevezve ajtókat nyithat meg.

példa #3

Proctor (hosszú huzatot iszik, majd leteszi az üveget): néhány virágot kellene hoznia a házba.
Elizabeth: Ó! Elfelejtettem! Majd holnap.
Proctor: itt még tél van. Vasárnap gyere velem, és együtt sétálunk a farmon; soha nem látok ilyen sok virágot a földön. (Jó érzéssel megy, és felnéz az égre a nyitott ajtón keresztül.) Az orgonáknak lila illata van. A lila az éjszaka illata, azt hiszem. Massachusetts egy szépség tavasszal!

(

John Proctor és Elizabeth házassága Arthur Miller The Crucible című darabjában a konfliktus középpontjában áll. John Proctornak nemrég viszonya volt, és Elizabeth-tel próbálják túltenni magukat rajta. Azonban még mindig nagy neheztelést rejt magában. A kettős entender fenti példájában Proctor megjegyzi a virágok hiányát a házban. Aztán azt mondja: “itt még tél van.”Az egyik jelentés úgy értelmezhető, mint a virágok fényességének és vidámságának hiánya, míg egy másik jelentés a fagyosság, amely még mindig fennáll közte és felesége között.

tesztelje tudását a kettős entender

1. Az alábbi állítások közül melyik a legjobb kettős entender meghatározás?
A. nyíltan tapintatlan kifejezés.
B. a kifejezés kétféleképpen értelmezhető, amelyek közül az egyiknek általában szexuális jelentése van.
C. azonos hangzású, de eltérő jelentésű szavak.

válasz az 1. kérdésre előadás>

2. Az alábbi valós hírek közül melyik nem kettős entender példa?
A. a gyermekek tápláló ételeket készítenek
B. Az új elhízási tanulmány nagyobb tesztcsoportot keres
C. Négy órával a jéghegy becsapódása után elsüllyedt a Titanic

válasz a 2. kérdésre előadás>

3. William Shakespeare Hamletjének következő idézetei közül melyik a kettős entender példája?
A.

HAMLET: úgy értem, a fejem az öledbe?
OPHELIA: Igen, Uram.
HAMLET: gondolod, hogy a vidéki ügyekre gondoltam?
OPHELIA: nem gondolok semmit, Uram.
HAMLET: Ez egy tisztességes gondolat, hogy a szobalányok lábai között feküdjön.

B.

HAMLET: lenni, vagy nem lenni – ez a kérdés:
nemesebb-e az elmében, hogy szenvedni
a felháborító szerencse hevedereit és nyilait
vagy fegyvert fogni a bajok tengere ellen,
és szembeszállni velük. Meghalni-aludni –
nem több; és alvással azt mondani, hogy véget vetünk
a szívfájdalomnak és az ezer természetes megrázkódtatásnak
, amelynek a hús örököse. ‘Ez egy beteljesülés
áhítattal kívánni. meghalni – aludni.

C.

POLONIUS: Bár ez őrület, mégis van módszer.

válasz a 3. kérdésre előadás>

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.

More: