私たちのシリーズでは、古典へのガイド、専門家は文学の重要な作品を説
ジョセフ–コンラッドの”Heart of Darkness”–または”The Heart of Darkness”は、最初の読者に知られていたように、1899年に人気のある月刊Blackwood’s Magazineに連載として最初に掲載されました。 その雑誌の購読者の中には、コンラッドの物語が最終的に獲得する名声、または後に誘発する激しい議論を予見した人はほとんどいませんでした。
すでに、1922年に、アメリカの詩人T.S. エリオットは、この本は彼の時代を定義する詩、廃棄物の土地のための碑文を提供するのに十分な時代精神-yだと思った-別のアメリカの詩人、エズラ*パウンドは、それを使用して彼を話しましたが。
50年以上後のフランシス-フォード-コッポラにも同じ考えが起こった。 ダークネスの心のエコーは、ほとんどどこでもポップアップすることができます:四つの曲のギャングへのコーラス、シンプソンズエピソードのタイトル、ピーター*ジャクソンの2005キングコングリメイクのシーン。
Mohsin Hamidの2017Man Booker-最終選考に残った小説、Exit Westから、暗闇の言及の最後の心を考えてみましょう。 小説のオープニングページでは、”暗い肌と暗い、羊毛の髪”を持つ男がシドニーの寝室に現れ、世界中に登場した神秘的なポータルの一つによってそこに運ばれ、安定した繁栄した国と人々が脱出する必要がある場所を結びつけている。
これらのワームホールと呼ばれる”扉”は、”完全な闇の長方形–闇の中心”です。 これはより複雑な種類のConrad参照です。 ここでは、”闇の心”は、コンラッドの小説が強化するためにその役割を果たしたアフリカのヨーロッパのステレオタイプの省略形です。
ハミドのセリフは、移民に関する人種差別的な不安、すなわち特定の場所や人々は原始的で、エキゾチックで、危険であるという考えを演じています。 現代の読者や作家にとって、これらの質問はコンラッドの遺産の避けられない部分にもなっています。
Up the river
Heart of Darknessは、最近設立されたコンゴ自由国の川汽船の船長にベルギーの会社に雇われた英国の船員、Charles Marlowの物語です。 彼がコンゴに到着するとすぐに、マーロウはコンゴ川の何百マイルもの奥深くに駐留している別の会社の従業員、カーツについての噂を聞き始めます。
ジョセフ-コンラッド クレジット: ウィキメディア
コンラッドはコンゴでカーツのような人に会ったことはありませんが、マーロウの物語の構造は、1890年にコンゴ川汽船Roi des Belgesの船長としての彼の経験に密接に基づいています。 この時までに、コンラートは1857年にポーランドのロシア支配地域で生まれたヨゼフ-テオドル-コンラート-コルゼニオフスキは、約15年間船員であり、英国の商人サービスのマスターのランクに上昇していた。 (彼が今までに指揮した唯一の帆船、オタゴの遺跡は、ダーウェント川のほとりにある錆びた半水没した殻であるホバートに終わった。)
小説の後半–または小説、それはしばしばラベル付けされているように–マーロウの上流の旅とカーツとの彼の会合に関連しています。 彼の健康はジャングルの中で年によって破壊され、Kurtzは海岸に戻って旅に死ぬが、Marlowは”彼の心の不毛の闇”を垣間見る機会があった前ではない。 マーロウのコンゴの物語へのコーダは、ヨーロッパで行われます: 彼の最後の瞬間についてカーツの”意図された”ことに疑問を呈したマーロウは、狂気への彼の降下についての真実を明らかにするのではなく、慰めの嘘を
発熱で病気になり、同僚や上司に幻滅した彼は、わずか6ヶ月後に契約を破り、1891年初頭にロンドンに戻った。 3年後、コンラッドは海から引退し、作家としてのキャリアに着手し、1895年にコンゴを訪れる前から取り組んでいた小説”Almayer’s Folly”を出版した。 第二の小説、島の追放は、いくつかの物語と一緒に、続いています。 彼は最終的に1898年にフィクションに彼のコンゴの経験を変換することについて設定したときにコンラッドの第二のキャリアは、一緒にハミング
ホバートにはコンラッドが指揮した船オタゴの残骸が残っていた。 クレジット:John Attridge
国内外の闇
Heart of Darknessは船で開きますが、Conradの海の物語に登場する商業船の1つではありません。 むしろ、それはロンドン市の約20マイル東にあるグレイブゼンドに係留されているプライベートヨット、ネリーです。 船に集まった5人の男性の友人はかつて船員だったが、マーロウを除く全員がコンラッド自身がしたように、その後キャリアを変えた。
蒸気力によって急速に変位していたセイルのように、マーロウは時代錯誤として私たちに紹介され、まだ彼の仲間が残した職業に専念しています。 収集”暗がり”の中で、彼は”新鮮な水の船員”としての彼のスティントについて回想し始めると、彼の仲間は、彼らが彼の”決定的な経験”の一つのためにあることを知っています。
テムズ川に闇の心の開口部を設定することで、コンラッドは小説の中心的な構想の一つ、いわゆる文明社会といわゆる原始社会との間に絶対的で本質的な違いがないことを予感させることもできた。 “これも、”マーロウは言う、”地球の暗い場所の一つとなっている”、古代ローマの兵士の印象を想像し、帝国のリモート、荒涼としたコーナーだったものに到着しました。
19世紀後半には、正当な帝国建設のために人種優位性の偽の理論が使用され、他に明白な権利がない場所での先住民に対するヨーロッパの支配を正当化した。 しかし、マーロウはこの便利な小説を受け入れるにはあまりにも冷笑的です。 “地球の征服”は、ヨーロッパの人々の明白な運命ではなかったと彼は言う; むしろ、それは単に”自分自身とは異なる顔色やわずかに平らな鼻を持っている人からそれを奪うことを意味しました。”
コンゴにあるベルギーの川の駅。 クレジット:ウィキメディア
マーロウが川のほとりで部族の儀式を観察することを説明したとき、アフリカ人とヨーロッパ人は後者よりも共通点が多いという考えは、後に再発することを認めたいかもしれない。 地元の村人たちの”押す”と”揺れる”、彼らの”目が転がる”と直面し、彼は”この野生で情熱的な騒動との遠隔親族”の気持ちに動揺しています。
現代の読者のほとんどは、帝国のプロジェクトについてのマーロウの懐疑によって応援されますが、コンゴの先住民のこのイメージは、より問題があり 「その川を上っていく」とマーロウは言います、「世界の最も初期の始まりに戻るようなものでした」、そして彼はそれに応じて踊りの人物を「先史時代の男」の残
Heart of Darknessは、ヨーロッパ人は本質的に彼らが侵略した領土の人々よりも高度に進化していないか、または啓発されていないことを示唆しています。 この程度まで、それは帝国主義の人種理論の神話の一つを穿刺します。 しかし、批評家Patrick Brantlingerが主張しているように、それはまた、コンゴの村人たちを原始的な擬人化したものとして描写し、その時は忘れていた土地の住民。
カーツは、啓蒙されたヨーロッパ人と彼らが文明化しているはずの”野蛮人”との間のこの”親族”の究極の証拠として示されています。 カーツはかつて、野蛮な習慣の抑圧のための国際協会と呼ばれる組織のための理想主義的な”報告書”を書いていました。 しかし、マーロウがカーツの論文の中でこの原稿を見つけたとき、それは急いで走り書きされた補遺を負います:”すべての獣を根絶する!”マーロウが最終的に小説の終わりに遭遇したカーツは、彼がかつて抑圧しようとしたのと同じ”忘れられた残忍な本能”によって消費されました。
Adventure on acid
帝国のフリンジにあるヨーロッパの”gone native”は、コンラッド自身がすでに彼の執筆の他の場所で探検していた株式比喩でしたが、Heart of Darknessは帝国の冒険小説のこの決まり文句を取り、それを酸の旅に送ります。 マーロウが内側の駅で見つけた躁病、衰弱したカーツは、ヘンリー-ライダー-ハガードよりも後期ビクトリア朝のネオゴシック様式、より多くのブラム-ストーカーやシェリダン-ル-ファヌのページからまっすぐである。 “荒野”はKurtzを所有しており、”彼を愛し、彼を抱きしめ、彼の静脈に入った”–Marlowがそれについて考えているだけで”不気味”と感じるのは不思議ではありません。
『闇の心』は、ブラックウッドの雑誌で最初に連載された。 クレジット:ウィキメディア
Kurtzの有名な最後の言葉は”恐怖! 恐怖!””ホラー”はまた、カーツと彼の巨大なジャングルの化合物は、人間の頭の装飾的な表示で、読者に呼び起こすことになっているという気持ちです。 その様々な他の一般的な所属と一緒に—帝国ロマンス、心理小説、印象派ツール*ド*フォース–闇の心はホラーストーリーです。
コンラッドのカーツはまた、マスメディアと大衆政治についての世紀の変わり目の不安をチャネルしています。 カーツの小説における決定的な資質の一つは”雄弁”であり、マーロウは彼を繰り返し”声!”、そして野蛮な習慣に関する彼の報告書は、修辞的で高ファルチンスタイルで書かれており、実用的な詳細は短いが、響きのある抽象化には長い。 マーロウはカーツの本当の”職業”を発見することはありませんが、彼は何とか”描くことができるジャーナリスト”や”論文のために書いた画家”のいずれかの報
これは、カーツの死後、ベルギーのジャーナリストがアントワープで現れ、彼を”親愛なる同僚”と呼び、コピーとして使用できるものを嗅ぎ回ったときに確認されたようである。 マーロウは、ジャーナリストが喜んで十分に受け入れる爆弾のレポートで彼をオフにフォブ。 Conradにとって、暗黙のうちに、Kurtzの大胆な雄弁は、不謹慎な人気のある新聞が印刷するのが好きなものです。
カーツの”同僚”が信じられるならば、さらに、彼の独特の贈り物は、ポピュリスト政治の出口を見つけたかもしれない:”彼は極端な党の素晴らしい指導者であったであろう。”彼はヨーロッパに戻っていた、つまり、上部コンゴの部族に彼の狂った意志を課すためにカーツを有効にしたのと同じ教員は、より広い聴衆を発見した
政治的には、コンラッドが右側にいる傾向があり、過激派デマゴーグとしてのこのカーツのイメージは、1899年の大量民主主義についての習慣的な悲観論を表 それにもかかわらず、1918年以降にイタリア、ドイツ、ロシアで出現した全体主義体制に照らして、カーツの魅力的なカリスマ性と巨大な残虐行為の組み合わせは先見の明があるようです。
政治的ポピュリズムに対するこれらの懸念は、米国や英国などの最近の民主的プロセスとも共鳴している。 2016年の米国大統領選挙が実証したように、修辞的な才能の欠如は、現代のポピュリストの議論の分野ではハンディキャップではありません。
人種と帝国
闇の心にはコンゴの帝国主義に対する苦い批判が含まれており、コンラッドは”強欲で哀れな愚かさ”として非難している。 コンゴの先住民族の体系的な虐待と搾取に対する反発は、20世紀の最初の十年まで実際に進行していなかったので、反帝国主義のテーマは数年であれば、その時代に先んじていた。 また、コンラッドは人種的優位性についての自己満足のヨーロッパの信念と任意の忍耐を持っていません。
闇の心は、コンゴの熱帯雨林で恐怖を見ています。 クレジット: .com
それにもかかわらず、この小説には、今日書かれた場合、人種差別主義者として正しく記述されるアフリカ人の表現も含まれています。 特に、コンラッドは、エキゾチックな似顔絵として出くわすマーロウの”共食い”船の仲間の経験にはほとんど関心を示していません。 ナイジェリアの小説家チヌア-アチェベが影響力のある1977年のエッセイで、コンラッドを”血まみれの人種差別主義者”として非難したのはこのようなイメージである。
この批判に対する一つの反応は、ポール-B-アームストロングのように、より丸みを帯びたコンゴ文字の欠如がポイントであると主張することである。 Marlowの限られた視点に固執することによって、Heart of Darknessは、人々が他の文化をどのように見ているかを本格的に描写します。 しかし、これは必ずしも画像自体をそれほど攻撃的にするわけではありません。
アチェベがカノンから闇の心を打つことに成功しなかった場合、彼は小説について書く学者がもはや人種の問題を無視できないようにしました。 Urmila Seshagiriにとって、Heart of Darknessは、レースは多くの勝利者が考えていた安定した科学的カテゴリーではないことを示しています。 この種の議論は、著者の推定的な”人種差別”から離れて、そして小説の複雑な人種そのものの描写に、議論を別の方向にシフトさせる。
彼自身がイギリスの外国人であり、その最初のキャリアが彼を世界の最も遠い隅に連れて行ったためか、コンラッドの小説や物語は、彼の同時代のものよりも私たちのグローバル化された世界と調和しているように見えることが多い。 16歳の時、コンラッドは、ますます典型的な現代的な状態になっている転位の種類を高度に経験しました。 Hamidがglobal mobilityに関する小説の中でConradをほのめかすことは、より多くの点で完全に適切です。
闇の心のパラドックスは、それがすぐにそうありそうもないので、必要と思われるということです。 あなたがそれを考えるとき、彼の第三言語で書いているポーランドの元船員が、そのような主題について、そのような物語を書く立場にあったことに驚 しかし、別の方法では、コンラッドの人生は、歴史の偉大な力とより直接的に接触して、ほとんどのものよりも決定されているようです。 この観点から、闇の心は、現代の世界を形作り続ける暗い歴史的エネルギーの産物でさえ、必然的に必要であるように思われる。
JOHN Attridge,SENIOR Lecturer in English,UNSW
この記事はもともと会話に掲載されていました。 元の記事を読む。