17世紀半ば、ディックは性的パートナーとして男性のためのスラングになった。 例えば、リチャード-ヘッドによる1665年の風刺”the English Rogue”では、想像が困難なキャラクターを含浸させるために”ディック”が調達されました:
私が彼女のために拾う次のディックは、光が闇にあるように、前者に反して色の男だった、浅黒いされている;その髪はスローのように黒だった; ミドルstatur’d、よくセット、強いとアクティブの両方、男はとても普遍的に試み、そしてとても実り成功し、十マイル以内にほとんどすべての女性がhugger-muggerの子と しかし、これも、効果のない演算子を証明しました。
1869年のスラング辞書では、”a riding whip”を含むディックの定義とdictionaryの略語が提供されており、北の国では警官が主題を狙っていることを示す動詞として使用されていたことも指摘されている。
軽蔑的または卑劣な人を参照するためのディックの使用は、1960年代に最初に証明されました。
攻撃
“ディック”は、その俗語の意味合いの多くで使用されている場合、一般的には少なくとも軽度の攻撃的であると考えられています。
1994年、アメリカ合衆国マサチューセッツ州地方裁判所は、生徒が二重entendre付きのTシャツを着用することを禁止する学校政策を支持し、”ディック-ドリンクを参照してください。 ディックドライブを参照してください。 ディックが死ぬのを見て チンコになるな”この場合の裁判所は、学校の正当な目標—性的に充電された環境を落ち着かせ、学ぶために学生の能力を高めるために—この制限は、任意の改正第一条の権利の侵害であったことはほとんどありませんでした。 この決定は翌年、アメリカ合衆国第一巡回控訴裁判所によって撤回され、学生は自分の意見を表明する権利があり、Tシャツは”合理的に下品だと考えられていたが”見解を表明したと指摘した。
2001年、米国連邦通信委員会(FCC)は、性的な文脈で「ディック」という言葉を使用した際に、多くのメディアがわいせつ法に違反した事例をまとめたガイ これには、例えばニューヨーク州コートランドにあるニューヨーク州立大学のWSUC-FMが含まれており、1993年に”I’m Not Your Puppet”というタイトルのラップを放送したことで罰金を科された。 しかし、FCCは1990年に、インディアナポリスのWFBQ(FM)/WNDE(AM)が「ディック・ニクソンと話し、電話で彼を捕まえて、ディックはメガディックのように助けてくれるかもしれないと示唆しているが、095ピクニックで王がテーブルの下でメガディックを食べた時を覚えている」と言い、架空のモンスタートラックを参照するパロディコマーシャル”Big Peter! かつては”ビッグ-ディック-ドッグ-ウィーナー-モバイル”と呼ばれていた。 2005年1月、FCCは、番組が軽蔑的に行動する人を指すために放送中の「ディック」を使用した放送局に罰金を科さないという判決を発表した。 具体的には、FCCは、その判決で述べています:
多くの苦情は、単語”ディック”またはそのバリエーションの孤立した使用を引用しています。 文脈や放送で使用されるように、これらは彼らの主題を侮辱したり批判したりすることを意図した悪口でした。 この文脈でのそれらの使用は、十分に明示的またはグラフィックおよび/またはあきらかに攻撃的であることが持続されませんでした。
伝統的な英国のデザート-スポット-ディックの名前は時折恥ずかしいと認識されており、Gloucestershire NHS Trust(2001年)の病院経営者とFlintshire County Council(2009年)のケータリングスタッフは、プリンについて多くの顧客が”未熟なコメント”をしたため、メニュー上のプディング-スポット-リチャードの名前を変更するよう促している。 グロスターシャー NHSトラストは2002年に元の名前を復元し、フリントシャー郡評議会は数週間後に改名を取り消した。
派生的な意味
ディックという言葉は、”Nothing”という意味で使用され、”penis”という意味の比喩的な使用(同様の意味での性交とたわごとの使用に似ています)、”Nowades you don’t mean dick to me”(Amy Winehouse,2008,cited by Green,2008)のように使用されています。