Indyjski przemysł filmowy pochodzi z wieku

od bycia znanym jako producenci masala entertainment, Bollywood i reszta bogatego i zróżnicowanego kina Indii, które dziś wspięły się na wyżyny i przyciągnęły inwestorów i współpracowników technicznych z całego świata.

w patriotycznym dramacie sportowym Shah Rukh Khana z 2007 roku „Chak De! Indie, ” Kabir Khan-trener indyjskiej reprezentacji hokejowej, w której grał bollywoodzki as-przygotowuje raczkującą drużynę kobiet przed meczem finałowym Mistrzostw Świata z Australią pamiętnym przemówieniem.

Morał z tej wypowiedzi: zespół po prostu musiał grać swoją naturalną grę jako jednostka, nie martwiąc się o konsekwencje. „Yeh sattar minute tumse Khuda Bhi nahin chheen sakta (nawet Bóg nie może wyrwać Ci następnych 70 minut)”, Khan grzmi w filmie, wzywając zespół do wstawania i świecenia w ciągu następnej godziny.

tak jak ten dzielny zespół, po czekaniu na Tareekh pe tareekh… tareekh pe tareekh (data po dacie… data po dacie), cytując niezapomniany żart Sunny Deol z „Damini”, wydaje się, że nadszedł czas indyjskiego przemysłu kinowego, aby wznieść się i zabłysnąć w świetle globalnych reflektorów. Podobnie jak Shivudu Bahubaliego, indyjski przemysł kinowy nie tylko niesie ze sobą wagę marzeń, aspiracji i dobrobytu gospodarczego kraju, ale jest również prawdopodobnie najbardziej znanym przykładem marki w Indiach. Dzięki bogatej różnorodności gatunków, języków i tradycji kino indyjskie stało się najlepszym kulturowym ambasadorem marki India.

od bycia znanym jako producenci Masala entertainment składającej się głównie z bohatera, bohaterki i przysłowiowego drzewa, wokół którego tańczyli, Bollywood i reszta bogatego i różnorodnego kina Indii wzniosły się na wyżyny i przyciągnęły inwestorów i współpracowników technicznych z całego świata.

bollywoodzki aktor Ranveer Singh, Akshay Kumar i Ajay Devgan pozują do zdjęcia podczas premiery zwiastuna nadchodzącego filmu „Sooryavanshi”. Kino indyjskie stało się najlepszym kulturowym ambasadorem marki India.

prężny przemysł

produkując średnio ponad 2000 filmów rocznie w 20 językach, indyjski przemysł filmowy nadal jest zdecydowanie największym na świecie producentem filmów. Z całkowitej realizacji przychodów $2.1 miliard w 2016, branża wzrosła w godnym pozazdroszczenia 11% CAGR w ciągu ostatnich czterech lat. Nawet jeśli spustoszenie spowodowane przez Covid-19 wykolei oczekiwany cel przychodów w wysokości 3,7 mld USD do końca 2020 r., najbardziej cyniczni eksperci branżowi zgadzają się, że dzięki odpornemu charakterowi indyjskiego przemysłu filmowego i jego ogromnemu rynkowi zmonopolizowanemu, będzie to tymczasowe odchylenie, a nie trwałe uszkodzenie.

aby zrozumieć dlaczego, kluczowe jest zrozumienie splecionych relacji między Indyjskim przemysłem filmowym a indyjską gospodarką. Według marca Fetscherina, wizytującego badacza na Uniwersytecie Harvarda, indyjski przemysł filmowy stanowi około 20% wszystkich przychodów indyjskiego przemysłu medialnego i rozrywkowego – jako część sektora usług, który stanowi ponad 50% Indyjskiego PKB.

„pomimo wysokiego profilu „Bollywood”, który ma siedzibę w Bombaju, produkcja filmowa ma również pozytywne korzyści dla innych lokalnych gospodarek, w szczególności Chennai, gdzie produkcja filmowa od dawna jest ugruntowana, z filmami kręconymi w czterech kluczowych językach południowych Indii. W Hyderabadzie, Karnatace, Kalkucie i Kerali prowadzone są również znaczące działania związane z produkcją filmową, które przynoszą korzyści lokalnym gospodarkom”, napisał Fetscherin w Global Journal of Marketing w studium przypadku na temat kina indyjskiego.

korzyści z turystyki

wśród kluczowych lokalnych korzyści gospodarczych są bezpośrednie korzyści i efekty mnożnikowe związane z produkcją filmową, a tym samym zatrudnienie w konkretnych lokalnych gospodarkach. Bollywood, w szczególności, ma również korzyści turystyczne z różnych egzotycznych miejsc przedstawionych w filmach, zwiększając liczbę turystów-działając jako pośredni kanał, przez który indyjski przemysł filmowy przyczynia się do wzrostu PKB.

dziś kino stało się jednym z najbardziej preferowanych i najpotężniejszych środków komunikacji i rozrywki w całych Indiach – i pomimo różnorodności językowej, które Inne demokracje mogą się pochwalić zniewolonymi gałkami ocznymi 1,3 miliarda ludzi? Współczesne filmy indyjskie to nie tylko rozrywka, ale także potężny komentarz społeczny i odgrywają rolę kształtującą w rozwijaniu kultury lub podejmowaniu współczesnego problemu.

kino w Chennai. Mimo różnorodności językowej, którą inną demokracją może pochwalić się 1,3 mld ludzi?

czynniki rozwoju komercyjnego

dwa kluczowe czynniki są odpowiedzialne za tę słodką konwergencję rozwoju komercyjnego i dojrzałego opowiadania historii w kinie indyjskim.

po pierwsze, rewolucja cyfrowa i szybki rozwój infrastruktury cyfrowej w Indiach spowodowały tektoniczną zmianę w konsumpcji treści-i wkrótce odkryjemy, w jaki sposób.

po drugie, nastąpił świadomy ruch w Bollywood i innych regionalnych mocarstwach filmowych, aby objąć mniejszych i niezależnych producentów w dominującym przemyśle produkcyjnym-co doprowadziło do powstania równoległego lub niezależnego kina wraz z komercyjnymi hitami. Filmy takie jak środa, Vicky dawca i Lunch Box, z powodzeniem pokazały w pierwszych dniach, że chwytliwe treści mogą działać bez obsady zespołu.

biorąc pod uwagę wielkość rynku i jego ogromny potencjał innowacji, a także solidne zyski komercyjne, Indyjska branża kinowa zawsze była punktem zainteresowania globalnych graczy. Wcześniej zainteresowanie to nie zawsze zbiegało się z filmami produkowanymi w Indiach, ze względu na skomplikowane zezwolenia wymagane przez producentów zagranicznych do kręcenia filmów w Indiach. Jednak w 2014 roku premier Indii Narendra Modi zainaugurował kampanię „Make in India”, branża filmowa stała się jednym z jej kluczowych sektorów. Rząd podjął szereg inicjatyw mających na celu wzrost sektora, a także promowanie zagranicznych kręceń filmowych na szczeblu lokalnym, podejmując strategiczne wysiłki na rzecz usprawnienia sektora i optymalizacji jego lukratywnego potencjału.

prezydent Akademii Oscara John Bailey w Narodowym Muzeum kina indyjskiego w Bombaju. Filmy międzynarodowe są szybko rozwijającym się segmentem indyjskiego przemysłu filmowego.

tak więc, biura ułatwiające film zostały utworzone przez rząd, aby zapewnić szybkie zezwolenie dla zagranicznych twórców filmowych, promować Indie jako cel filmowania i turystyki Filmowej wśród zagranicznych domów produkcyjnych. Podpisano umowy o koprodukcji z takimi krajami jak Włochy, Niemcy, Brazylia, Wielka Brytania, Francja, Hiszpania i Kanada.

rozwijanie umiejętności technicznych

kolejnym przedsięwzięciem kampanii Make in India było rozwijanie umiejętności technicznych w produkcji filmowej, postprodukcji i VFX. Biorąc pod uwagę niskie koszty pracy, szybko stało się to kluczowym czynnikiem przyciągającym zagranicznych filmowców do Indii.

gdy indyjski przemysł filmowy odzyskuje siły po niszczycielskich ciosach obecnej pandemii i przechodzi w kolejną fazę wzrostu, konieczne jest dotrzymanie kroku globalnym postępom technologicznym i innowacjom. „Historycznie Indyjski Sektor filmowy pozostaje w tyle za swoimi odpowiednikami we wdrażaniu nowych technologii, takich jak rzeczywistość wirtualna, rzeczywistość rozszerzona, strzelaniny dronów… rozwój i wdrożenie kluczowych technologii w indyjskich filmach będzie miało kluczowe znaczenie dla utrzymania się w czołówce światowych trendów” – powiedzieli Hemant Joshi i Ashish Jani w analizie branżowej dla Deloitte.

banery pokazujące filmy Hindi i Marathi, które są wyświetlane podczas prime time slots. Chwytająca zawartość może działać bez zespołu obsady.

dlaczego warto zainwestować w Indyjskie Kino

oto kilka kluczowych trendów i przyszłych możliwości do obejrzenia w indyjskim przemyśle filmowym:

1. Filmy zagraniczne w językach indyjskich: Filmy Międzynarodowe to dynamicznie rozwijający się segment indyjskiego przemysłu filmowego, który zwiększył swój udział w kasie do prawie 10% całego rynku. Jednym z głównych powodów tego jest dubbing filmów międzynarodowych w językach regionalnych – kluczowymi są Hindi, tamilski i Telugu.

2. Wzrost multipleksów i zmiana dynamiki oglądania filmów: Multipleksy odnotowały znaczny wzrost w dużych miastach indyjskich i kontynuację penetracji w mniejszych miastach. Według Deloitte inwestycje w multipleksy wynikają głównie z lepszej realizacji biletów, rosnącej urbanizacji i rosnących dochodów do dyspozycji.

Andy Bird, Prezes Walt Disney International i Ronnie Screwvala z UTV ogłaszają Walt Disney Co.przejęcie Hungama TV i strategiczny udział w UTV Software Communications.

3. Wejście międzynarodowych studiów poprzez przejęcia: kilku światowych studiów filmowych, takich jak Warner Bros., Disney, Fox i Dreamworks nie tylko utworzyły domy dystrybucji w Indiach, ale także nawiązały współpracę z lokalnymi domami produkcji filmowej poprzez przejęcia i umowy koprodukcyjne. Na przykład Walt Disney kupił 50% udziałów w UTV i ma pakiet kontrolny w UTV Software Communications, a Viacom18 – JV pomiędzy Viacom i Network 18, obecnie należące do Reliance Industries – był pierwszym studyjnym domem produkcyjnym opartym na modelu. Podobnie Fox Star dołączył do Dharma Productions i wyprodukował ponad 30 filmów Bollywood, a także kilka filmów w języku tamilskim i malajalam.

4. Wzrost kinematografii regionalnej: podczas gdy główny nurt Bollywood nadal dominuje w produkcji indyjskiego przemysłu filmowego i zbiorze kasowym, Kino regionalne odnotowało znaczny wzrost inwestycji ze strony dużych studiów filmowych, wykorzystując potencjał słabo poznanych rynków. Dlatego producenci big-ticket tacy jak Eros, Disney, Reliance (za pośrednictwem Viacom 18) i Fox Star Studios stworzyli linię dla kina Regionalnego, czerpiąc również z tańszych kosztów produkcji filmów regionalnych.

5. Cyfrowa adopcja w całym łańcuchu wartości: cyfryzacja filmów umożliwiła szerszą i opłacalną dystrybucję filmów w Indiach i ograniczyła piractwo – jedno z utrzymujących się wyzwań branży. Na przykład druk cyfrowy kosztuje o 80% mniej niż druk konwencjonalny, co pozwala producentom na skalowanie do pięciu razy większej liczby ekranów niż pierwotnie możliwe w tym samym budżecie. W związku z tym w pierwszym tygodniu od premiery filmu do mniejszych miast dotarło więcej filmów komercyjnych, co spowodowało drastyczny wzrost początkowych przychodów.

plakaty filmowe Bollywood reklamujące najnowsze filmy. Inwestorzy widzą wgląd w ogromny potencjał rosnącego popytu i rosnących stóp procentowych, dzięki wzrostowi dochodów Klasy średniej.

6. Wzrost dochodu na mieszkańca i rosnąca klasa średnia: dochód na mieszkańca Indii wykazuje stały wzrost w ciągu ostatnich kilku lat – a segment Klasy średniej wzrósł o zdumiewające 160% od 2000 r., w porównaniu z 70% wzrostem w regionie Azji i Pacyfiku w tym samym czasie. Ten poziom mediany dochodów gospodarstw domowych spowodował zwiększenie uznaniowych wydatków na rozrywkę i rozrywkę-zapewniając inwestorom wgląd w ogromny potencjał w Indiach z szybko rosnącym popytem i rosnącymi natężeniami ruchu.

7. Rosnąca liczba użytkowników mobilnych: Miliardowa unikalna baza użytkowników mobilnych w Indiach jest zazdrością każdego marketeera – a ponad 300 milionów Indian ma dostęp do Internetu. Łatwość oglądania treści na telefonach komórkowych wzrosła wraz z rozwojem sieci 4G, rozprzestrzenianiem się Internetu i korzystania ze smartfonów – otwierając nową platformę do dystrybucji i oglądania filmów.

8. Dywersyfikacja na rynki międzynarodowe: Dywersyfikacja na rynki międzynarodowe okazała się ogromnym wzrostem popytu i przychodów dla wielu dojrzałych kinematografii. Na przykład Hollywood czerpie obecnie prawie dwie trzecie swoich dochodów z rynku zagranicznego w porównaniu z około 18% przychodami z zagranicy uzyskanymi przez indyjski przemysł filmowy. Podczas gdy Reliance Industries był jednym z pionierów inwestowania w partnerstwa z największymi studiami Hollywood, takimi jak DreamWorks, inni, jak Eros, związali się z trzema chińskimi firmami filmowymi i rozrywkowymi w maju 2015 r., aby wspólnie produkować, dystrybuować i promować Filmy chińsko-Indyjskie w obu krajach.

9. Współpraca dla nowych platform: Amerykański gigant streamingu wideo Netflix w zeszłym tygodniu poinformował, że prowadził rozmowy z Viacom18, częścią indyjskiego konglomeratu Reliance Industries ’ media unit Network18, na temat wieloletniego partnerstwa w zakresie pozyskiwania treści. Kilku ekspertów branżowych stwierdziło, że jest to jeden z „największych ruchów Netflix do tworzenia lokalnych treści w Indiach” i wskazuje na przyszły trend dla podobnych treści na platformach streamingowych. W ramach partnerstwa partnerzy Network18 będą tworzyć programy dla Netflix, aby pomóc amerykańskiej firmie rozszerzyć ofertę w Indiach, gdzie konkuruje z usługami przesyłania strumieniowego wideo Amazon i Walt Disney Co.

10. Tapping into film tourism: kluczowym niewykorzystanym obszarem w indyjskim przemyśle filmowym jest promowanie turystyki filmowej i zachęcanie globalnych graczy do kręcenia i produkcji filmów w wielu urokliwych miejscach Indii. Indie oferują również różne korzyści twórcom filmowym, takie jak opłacalność, wykwalifikowana, ale niedroga siła robocza i lokalne talenty. Jako przykĹ 'ad, w 2014 roku produkcja niesamowitego Spider-Mana 2 w Nowym Jorku kosztowaĺ’ a Sony Entertainment 150 milionĂłw dolarăłw – co dodatkowo przełożyĺ 'o siÄ ™ na generowanie 44 milionĂłw dolarăłw w zarobkach dla mieszkaĹ” cĂłw Nowego Jorku, 4,5 milionĂłw dolarăłw w podatkach dla stanu, 1 Dolar.9 milionów na catering, 4 miliony na opłaty miejscowe i 5,7 miliona na hotele.

11. Zaciekle walczy z piractwem: podczas gdy przemysł filmowy rozrósł się w Indiach, wciąż pozostaje pełen plagi piractwa cyfrowego. Aby walczyć z tym samym, rząd Indii przeniósł ustawę o kinematografii (poprawce) z 2019 r. – biorąc pod uwagę straty, jakie poniósł przemysł filmowy z powodu szalejącego wzrostu piractwa i Wydania pirackich wersji filmów. Proponowana sekcja 6AA zabrania osobie używania audiowizualnego urządzenia rejestrującego w miejscu do świadomego wykonywania lub przesyłania kopii filmu lub jego części i oczekuje się, że będzie działać jako środek odstraszający wszystkich od nieuprawnionego kopiowania jakiejkolwiek części filmu, zwłaszcza w teatrach.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.

More: