jej sukces odkrywa nową drogę; Santa Ana zjednoczona z Ivy League

Gloria Montiel, po lewej, w Santa Ana w czwartek, 7 stycznia 2021, pierwszy Absolwent Santa Ana High, który uczęszczał na Uniwersytet Harvarda, był mentorem dla Santa Ana High senior Cielo Echegoyen, 17, który będzie uczęszczał na Harvard następnej jesieni. (Fot. Leonard Ortiz, Orange County Register/SCNG)

niedawne wideo z przyjęciem ucznia liceum Santa Ana do Uniwersytetu Harvarda – rodzina dopingująca, przytulająca, płacząca-przyciągnęła uwagę w Internecie.

ale to historia ojca Cielo Echegoyena, który w zeszłym roku został zatrzymany przez agentów imigracyjnych, pomogła jej dostać się do szkoły Ivy League.

jej esej nie był tylko o trudach rodziny, podczas gdy jej ojciec był przetrzymywany przez sześć miesięcy w więzieniu imigracyjnym w Adelanto. Chodziło o to, jak nastolatek, wraz ze starszą siostrą, nauczył się poruszać w federalnym systemie imigracyjnym i uzyskać pomoc prawną, aby zapewnić mu zwolnienie. Następnie zrobiła to ponownie i pracowała, aby szukać wolności dla dwóch innych zatrzymanych imigrantów.

uczenie się było jej ucieczką, powiedziała. Wszystkie te godziny jazdy do i z Adelanto z rodziną, i więcej godzin czekania w areszcie dopóki nie będzie mogła odwiedzić z nim, zostały spędzone na czytaniu podręczników.

„to był mój mechanizm radzenia sobie” – powiedział student, którego aktualna średnia ocen wynosi 4,83.

Santa Ana High senior Cielo Echegoyen, 17, w Santa Ana w czwartek, styczeń 7, 2021, pokonał liczne przeszkody, aby odnieść sukces w szkole i być przyjęty do Harvard University następnej jesieni. (Fot. Leonard Ortiz, Orange County Register / SCNG)

Echegoyen jest reklamowany jako czwarty uczeń liceum Santa Ana, który zdobył pierwsze miejsce na Harvardzie. Jedną z osób, która ją dopinguje, jest mentorka Gloria Montiel, absolwentka Liceum Santa Ana z 2005 roku, uważana za pierwszą, która przeszła z tej szkoły na Harvard. Są częścią małej grupy Santa Ana Unified studentów, aby uzyskać wstęp do wybitnego Uniwersytetu Ivy League w pobliżu Bostonu. Ich liczba wzrosła, częściowo, ponieważ niektórzy lokalni absolwenci wspierają się nawzajem, oferując wsparcie i opiekę mentorską.

„to bardzo pomogło mieć kogoś, kto poszedł do tej samej dzielnicy, i kto rozumie trudy, z którymi się borykasz, aby poprowadzić Cię przez proces aplikacji na studia”, powiedział Echegoyen, który nazwał Montiela ” super bohaterem.”

” I ma ogromną sieć, do której utorowała drogę.”

Historia Echegoyena

nastolatka z Santa Ana jest jednym z sześciorga dzieci urodzonych przez rodziców imigrantów, jej matkę z Meksyku i ojca z Salwadoru. Edukacja jest ważna w rodzinie. Jej troje starszego rodzeństwa jest w college ’ u lub ukończyło szkołę.

Echegoyen zaczął rozważać Harvard w Gimnazjum. Wtedy zdiagnozowano u niej pectus excavatum; mostek zapadł się tak, że uciskał serce i płuca. Jej chirurg był absolwentem Harvardu, powiedziała: „zainspirował mnie.”

w sumie przeszła trzy operacje, a czasami musiała być poza szkołą przez długi czas. Mimo to uczyła się.

„mój lekarz dokuczał mi, gdy wychodziłam z pierwszej operacji. Miałam dużo znieczulenia w organizmie i próbowałam skończyć „1984” George ’ a Orwella.”

nastolatek rozważał studia prawnicze. Latem jej młodszego roku odbyła staż w firmie prawniczej, krótko po pracy z Centrum Prawa Publicznego w Santa Ana, aby pomóc ojcu i innym mężczyznom zatrzymanym w Adelanto Ice Processing Center.

ale medycyna to jej pasja.

kiedy u przyjaciela zdiagnozowano raka, czytała prace naukowe z New England Journal of Medicine, aby lepiej zrozumieć diagnozę. Przydało się to, gdy jej babcia, mieszkająca w Meksyku, zachorowała. Echegoyen przejrzała dokumentację medyczną i zdała sobie sprawę, że jej babcia została źle zdiagnozowana. Rodzina poleciała z babcią do Orange County na leczenie, ale rak się rozwinął i babcia wróciła do domu, aby przeżyć pozostałe miesiące. Mimo to była wdzięczna wnuczce za przetłumaczenie wszystkich dokumentów medycznych i naleganie na konieczność badań i leków przeciwbólowych.

Echegoyen zdała sobie sprawę, że zrobiła różnicę.

” moja babcia była wdzięczna, że coś zostało zrobione, aby przedłużyć jej życie i opanować jej ból. To uderzyło we mnie akord ” – powiedziała.

„chcę zostać onkologiem”, powiedziała, z dyplomem z biologii molekularnej i komórkowej. Ma również nadzieję otworzyć kliniki w rodzinnych miastach swoich rodziców w Meksyku i Salwadorze.

pewna, że chciała studiować medycynę, wciąż było pytanie, gdzie.

„Meksykańskie dziewczyny nie chodzą na Harvard”

kiedy Montiel ukończył Liceum Santa Ana, w 2005 roku, miała wspaniałych mentorów. W szczególności nauczyciel Bill Roberts, który niedawno zmarł, i doradca Gerry Oxx, który przeszedł na emeryturę.

ale, jak dodał Montiel, wybierała nową ścieżkę.

„pewnego razu koleżanka powiedziała mi:” Meksykańskie dziewczyny nie chodzą na Harvard ” – powiedział Montiel. „Wtedy dotarło do mnie, że nikt inny z mojej szkoły tego nie zrobił. Zdałem sobie sprawę, co to za monumentalna rzecz, nie tylko dlatego, że byłem Meksykaninem, ale byłem nieudokumentowany.”

jej mentorzy pomogli jej jednak przygotować się do tego procesu. Pomagali przy aplikacjach, a jeden nawet poszedł do jej domu, aby porozmawiać z rodzicami. Montiel zdobyła tytuł licencjata i magistra na Harvardzie, a także doktorat w Claremont College, gdzie jest obecnie adiunktem prowadzącym kursy na temat pracy z nieudokumentowanymi studentami w edukacji.

od tego czasu spłacała

„przeszedłem przez tę podróż. A teraz mogę być tą osobą dla kogoś innego”, powiedział Montiel, strateg społeczny ds. zdrowia.

są też inni, którzy pomagają w nawiązywaniu kontaktów i prowadzeniu uczniów, w tym Rosa Vazquez, absolwentka Liceum Valley w Santa Ana Unified z 2016 roku, która również czytała aplikację Echegoyena i oferowała porady. Noemi Urquiza, absolwentka Godinez High w Santa Ana z 2013 roku i absolwentka Harvardu z 2017 roku, która według Montiela nadal jest mentorem lokalnych latynoskich studentów.

„do łez doprowadza mnie myśl, że od momentu aplikowania, kiedy czułem się samotny, ale miałem tam moich mentorów, którzy nie wyglądali jak ja, do teraz będąc w stanie inspirować innych, którzy wyglądają jak ja” – powiedział Montiel.

Montiel jest również częścią grupy absolwentów Harvardu, którzy przeprowadzają wywiady z potencjalnymi studentami na Uniwersytecie. Jednym ze studentów, z którymi rozmawiała w 2015 roku, był Bruno Villegas, imigrant, który ukończył Liceum Pacifica w Garden Grove. Villegas poszedł na Harvard i, po ukończeniu w zeszłym roku, dołączył na uniwersytecie jako urzędnik przyjęć. Przypadkowo był oficerem rekrutacyjnym, który czytał podanie Echegoyena.

„była taką pedalką” Villegas powiedział o Echegoyen.

” mówiła tak pięknie o relacjach z rodziną i o tym, co stało się z jej tatą. I widząc w tym człowieczeństwo, i widząc, jak silna była, i jak wiele zrobiła, aby pomóc swojemu tacie i innym ludziom w areszcie imigrantów. Wydawała się cudowną osobą, osobą, której szukamy, która przezwyciężyła wiele barier, i kimś, kto będzie nadal robił niesamowite rzeczy.”

Harvard od dawna poszukiwał studentów z dzielnic o niskich dochodach i pracował, aby uniwersytet był dla nich dostępny, Villegas powiedział. Ale ponieważ więcej uczniów z takich społeczności przyjeżdża do kampusu, pomagają przyszłym uczniom w ich szkole postrzegać tak zwane „szkoły zasięgu” jako możliwość, kontynuował.

„posiadanie tych bliskich relacji i mentorów zmienia nastawienie” – powiedział Villegas.

Na przykład w liceum Santa Ana 85 % kwalifikuje się do bezpłatnego lub obniżonego lunchu, powiedziała asystentka dyrektora Liceum Santa Ana Jennifer Huynh.

tej jesieni student z sąsiedniego Garden Grove Unified dołącza do Echegoyen jako jeden z 747 studentów wybranych w ramach Programu Wczesnego rekrutacji do klasy Harvardu 2025. Sebastian Lozano, mieszkaniec Santa Ana, jako pierwszy w rodzinie poszedł na studia. Jego średnia to 4,56.

Villegas, Urzędnik przyjęć, który przejrzał wniosek Echegoyena (ale nie Lozano,) powiedział Harvard zachęca aplikacje od studentów ze wszystkich środowisk.

” najsłodszą rzeczą w przyjęciu na Harvard są wszystkie wiadomości na Instagramie, które dostaję. Właśnie czytam po hiszpańsku. „Cześć. Jestem z Wenezueli. Mieszkam tu i chcę wiedzieć, jak mogę zabrać córkę na studia.'”

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.

More: