Ukrainan kieli on Itäslaavilainen kieli, jota puhuu 30 miljoonaa ihmistä Ukrainassa ja Itä-Euroopassa. Tämä opetusohjelma on kirjoittanut Ivan Karmin.
perustiedot
verbin infinitiivi päättyy –ти (робити, жити) toisin kuin venäjänkielinen ть (делать, жить).
Ukraina Käyttää kyrillistä kirjaimistoa, jossa on 33 kirjainta. Uniikit kirjaimet ovat ї, є, ї.
ukrainalaisella on vokatiivi, e.g. Петре, вди-но сюди! Petre, jdy-ei sjudya! Peter, tule tänne!)- mutta Petro nominatiivissa.
Україно моя мила. Ukrajino moja myla. (My fair Ukraine.- mutta Ukrajina.
on tärkeää, että kaikki kirjaimet lausutaan juuri niin kuin ne on kirjoitettu.
toinen ero Venäjän kanssa on sellaisissa ukrainalaisissa sanoissa kuin voroh (tarkoittaa vihollista), polon (sotavankeus), holova (Pää, johtaja). Venäjäksi ne ovat lyhyitä vrag, plen, glava, koska Bulgarian perinne. Kun 11-1100-luvuilla vanhalla Bulgarian kielellä kirjoitetut bulgarialaiset uskonnolliset tekstit kulkeutuivat Venäjän maihin, ne kantoivat monia uusia sanoja ja vaikuttivat kieleen.
Ukraina on pitkään ollut kylän kieli (selo). Vuonna 1654 Ukraina liittyi Moskovan tsaariin. Siitä lähtien ja kunnes Neuvostoliiton vallan Venäjän hallitus antoi tuskin 20 lakeja kieltää käytön Ukrainan kielen kouluissa, teattereissa, laitoksissa. Myös ukrainankielisten kirjojen julkaiseminen oli kieltolain alaista. Vaikka Venäjä kukoisti ja vaurastui ja modernisoitui, Ukrainalainen jäi köyhäksi sukulaiseksi. Samaa politiikkaa edusti Valko-Venäjä. Tämä tehtiin muodostamaan yksi Itäslaavilainen kansakunta, jolla oli yksi kieli ja yksi identiteetti. Ukrainan kielen asema oli surkea. Taras Ševtšenko (Тарас Шевченко) oli merkittävä 1800-luvulla elänyt ukrainalainen runoilija, joka vastusti siirtomaahallintoa ja teki paljon työtä kielen standardisoimiseksi. Kotlarevski loi kuitenkin pohjan nyky-Ukrainalle.
kun vuonna 1991 Ukraina julistautui itsenäiseksi, valtion kieleksi ilmoitettiin Ukraina.
ukrainalainen on hyvin melodinen ja kaunis. Siksi sitä kutsutaan usein nimellä solovjina mova (satakielten kieli).
en yritä opettaa teille kaikille Ukrainaa, mutta ehkä tämä pieni työ sytyttää kiinnostuksenne ja saa teidät jatkamaan tämän ihanan kielen oppimista.
kieli
Venäjän aakkoset Ukrainan aakkoset
Ah |
a |
auto |
ja |
i |
doing, vuoto |
lä |
lä |
tarjous |
B |
b |
kirja |
YY |
ji |
saanto |
У |
u |
mieliala |
В |
v |
viiniköynnös |
√ |
j |
Kyllä, lähettiläs. |
Ф |
f |
väärennös |
Г |
g |
h |
К |
k |
auto |
Х |
h |
kuten Skotlannin loch tai saksan Bach |
Ґ |
g |
mennä |
Л |
l |
rakkaus |
Ц |
ts |
sen |
Д |
d |
kaivaa |
М |
m |
maitoa |
Ч |
ch |
pelimerkkejä |
Е |
e |
lemmikki |
Н |
ei |
nenä |
Ш |
sh |
laiva |
{ |
je |
Kyllä |
О |
o |
just o |
tehtävä |
štš |
tuorejuusto |
Ж |
zh |
azure |
П |
p |
pierce |
tämä on ensimmäinen kerta. |
’ |
pehmeä merkki |
З |
z |
zip |
Р |
lä |
valssattu/hiottu |
Ю |
ju |
Sinä, kaunotar |
И |
y |
bitti |
С |
lä |
joten |
Я |
ja |
yankee |
’ |
| |
kova merkki |
kuukausien nimet ovat slaavilaista alkuperää, eivät roomalaista kuten venäjäksi, ts.
Tammikuu |
Tammikuu |
|
Helmikuuta |
Helmikuuta |
|
Maaliskuu |
Maaliskuu |
|
Huhtikuu |
Huhtikuu |
|
Toukokuu |
Toukokuu |
|
Kesäkuu |
Kesäkuu |
|
Heinäkuu |
Lipen |
|
elokuuta |
Serpen |
|
Syyskuu |
Veresen |
|
Lokakuu |
Zhovten |
|
Marraskuu |
lehtien putoaminen |
|
Joulukuu |
Joulukuu |
Sanat:
Maa — maa —
Maa, Maa, Maa
tuuli — Vitter — tuuli
tuli — vogon’ — tuli
vesi — voda — vesi
ihminen — ljudyna — ihminen-olento
mies — cholovik — mies, aviomies
nainen — zhinka — nainen
nainen — Zhinochka — diminutiivinen-hellä naiselle
mies — chlopetsin — poika
tyttö — divchyna — tyttö
poika — syn — poika
Tytär — don’ ka — tytär
Sun — sontse — sun
tähti, tähdet — zirka, zori — tähti, tähdet
kuukausi — misjats ’ – – – Kuu, kuukausi
pilvet — chmary — pilvet
taivas — nebo — taivas
joki — joki
leipä — leipä
maito — maito
sokeri— sokeri
kakku — keksi
olut — olut
Perhe — Perhe
isänmaa — Vitchyzna — isänmaa
ystävyys — ystävyys
vihamielisyys – – – vieraanvaraisuus
tämä, tämä, tämä, Nämä — tämä (m, f, n, pl)
se, se, tuo, nuo — tuo (m, f, n, pl)
adjektiivit
Kind — good, kind
Bad — bad
Wonderful — wonderful
Terrible — terrible
Interesting — interesting
Far — far
Close —near
Sweet — sweat
katkera — katkera
huumaava — huumaava
valkoinen-valkoinen
punainen — punainen
Musta — Musta
keltainen —keltainen
sininen —sininen
vihreä — vihreä
numerot
yksi — odyn — 1
kaksi – – – dva — 2
kolme – – – kokeile — 3
neljä – – – chotyry — 4
viisi – – – p / jat’ — 5
kuusi – – – shist’ — 6
seitsemän – – – sim — 7
kahdeksan – – – visim — 8
Nine — dev|jat ” – – – 9
kymmenen – – – desjat’ — 10
Odynadtsjat – – – odynadtsjat’ — 11
Dvanadtsyat – – – dvanadtsjat’ — 12
kolmastoista – – – trynadtsjat’ — 13
chotyrnadtsjat – – – chotyrnadtsjat’ — 14
Twenty – – – dvadtsjat’ — 20
kaksikymmentäyksi — 21
kaksikymmentäkolme… — 23
kolmekymmentä – – – trydtsjat’ — 30
40 – – – sorok — 40
P ’ yat – – – – pjatdesjat — 50
kuusikymmentä — 60
seitsemänkymmentä — 70
sata — 100
vuosi 1984- – – tuhatyhdeksänsataakahdeksankymmentäneljäs vuosi
viikonpäivät
maanantai maanantai
tiistai tiistai
keskiviikko keskiviikko
torstai torstai
perjantai perjantai
lauantai lauantai
sunnuntai sunnuntai
verbit
Kirjoita kirjoitettavaksi
kiellä protestoimasta
työtä tekemään
Create to create
Play to play (sekä peli että soitin)
Walk to walk
Hunt to hunt
Search to look for
Get to gain
Communicate to communicate
Make love to make love
destroy to ruin
meet to meet
build to build
be able to be able to
cases
there are seven cases in Ukrainian: Nominatiivi, genetiivi, datiivi, akkusatiivi, Instrumentaali, Lokatiivi ja vokatiivi.
N. hto, sho? tuntiaika, maskulainen
G. kuka, mitä? hour / y
D. kenelle, kenelle? hour / y
A. kuka, scho? hour
I. kim, chim? hour / ohm
L. kenelle, kenelle? hour / I
N. hto, sho? vol / I-vapaus, feminiini
G. kuka, mitä? vol / I
D. kenelle, kenelle? vol / I
A. kuka, scho? vol / yu
I. kim, chim? ox / her
L. kenelle, kenelle? on vol / I
N. hto, sho? pyhä / O-loma, neutri
G. kuka, mitä? pyhä / a
D. kenelle, kenelle? pyhä / y
A. kuka, scho? pyhä / o
I. kim, chim? pyhä / om
L. kenelle, kenelle? pyhällä / i
verbin taivutus
1) huijata / ti-lukea:
yksikkö |
Monikko |
|
1. henkilö |
chita / yu |
Chita / emo |
2. henkilö |
cheat|eat |
chita / en |
3. henkilö |
cheat|eat |
chita / yut |
muita verbejä, jotka ovat konjugoituneita näin: kyetä, ajatella, rakentaa, tehdä työtä, unelmoida, tavata, rakastaa, pelata
2) Pis / y-kirjoittaa:
yksikkö |
Monikko |
|
1. henkilö |
пиш / у |
muut aineet |
2. henkilö |
пиш / еш |
Tsekin tasavalta |
3. henkilö |
пиш / е |
Venäjän federaatio |
3) Бач|ити-nähdä:
yksikkö |
Monikko |
|
1. henkilö |
бач / у |
бач / имо |
2. henkilö |
бач / иш |
Deutschland|Deutschland |
3. henkilö |
бач / ить |
бач / уть |
muut verbit, jotka ovat konjugoituja näin: ходити (mutta 1.henkilö laulaa. Menen 3. henkilö pl. he kävelevät)
Led / go – to sit:
yksikkö |
Monikko |
|
1. henkilö |
сиджу |
Saksa |
2. henkilö |
сид / иш |
Saksa |
3. henkilö |
сид|ить |
сид|ять |
4) Пити-juoda:
yksikkö |
Monikko |
|
1. henkilö |
juon |
me juomme |
2. henkilö |
juominen |
juominen |
3. henkilö |
juominen |
he juovat |
5) Eat – to eat:
yksikkö |
Monikko |
|
1. henkilö |
he |
me syömme |
2. henkilö |
syö |
syö |
3. henkilö |
eats |
syö |
lauseita
esimerkkejä Venäjän lauseista:
Tervetuloa, rakkaat vieraat!
Tervetuloa, rakkaat vieraat
Hyvää iltapäivää, rakas kollega
hyvää päivää, arvostettu kollega
please help me with this
Please,help me with this
I see that this will not be difficult to do
I see that this will not be vaikea tehdä
mielestämme tilanne on mennyt äärimmäisen pitkälle
mielestämme tilanne on mennyt aivan liian pitkälle
hyvää yötä, makeaa Unia!
Hyvää yötä, hikiunet
Tykkään juoda kahvia kerman kanssa
Tykkään juoda kahvia kerman kanssa. Coffee, f.
Children are the future
Children are the future
I study English
I study English. I will study ~ /I will study English. Olen oppinut ~ / olen oppinut Englanti.
Завтра ми з подругою одемо в кіно
huomenna menemme tyttöystävän kanssa elokuviin (tyttöystäväni ja minä menemme huomenna elokuvateatteriin)
Вона дуже вродлива дівчина
hän on hyvin kaunis tyttö. Olet ehkä jo huomannut, että Ukrainan kielessä ei ole’ am/is/are ’ – artikkeleita lauseissa. Koska läsnä sukupuolet, tapaukset, declensions ja konjugations ei ole tarvetta niitä.
тірь ж ночі ми втекли звідти
sinä yönä pakenimme sieltä. ”Ж” tässä on korostettava ”juuri sitä yötä”. Звідти-sieltä, звідси-täältä.
Я нечстиму цього
en syö tätä. Huomaa, että Ukrainan kielessä verbin tuleva aikamuoto voidaan muodostaa lisäämällä –ме –му –мусь –мемо. Myös ”Я не будучсти цього” on mahdollinen.