Auteur anonyme de L’Épopée de Gilgamesh

Auteur anonyme de L’Épopée de Gilgamesh

vers 2100-1200 avant notre ère
Poésie
Travaux sur les plus grandes listes

Plus grande Littérature

* L’épopée de Gilgamesh (c. 2100-1200 AEC)

L’AUTEUR

Nous qui avons vu les profondeurs

Personne n’a écrit L’Épopée de Gilgamesh. On ne peut même pas dire qu’un seul peuple l’ait écrit collectivement. Mais des générations de plusieurs civilisations ont créé l’histoire, l’ont ajoutée, l’ont écrite, traduite et ont édité la collection de contes qui est devenue connue sous le nom de Gilgamesh.

Et après tout cela, nous l’avons perdu. J’ai tout oublié. Presque pour de bon.

Ce n’est qu’au XIXe siècle, deux millénaires après la distribution des derniers exemplaires anciens et près de cinq millénaires après le règne du roi semi-mythique qui a inspiré l’épopée, que Gilgamesh a été redécouvert par le monde moderne.

En 1853, des archéologues sur le site de l’ancienne ville de Ninive en Mésopotamie (aujourd’hui en grande partie la région connue sous le nom d’Irak) cherchaient des sculptures pour le British Museum, lorsqu’ils ont déterré une ancienne bibliothèque contenant des milliers de tablettes d’argile brisées avec une écriture cunéiforme.

Même à cette époque, ces éclats avec des marques en forme de coin se trouvaient près de deux décennies au British Museum avant que certaines des pièces ne soient traduites de l’assyrien par un expert cunéiforme autodidacte.

L’annonce par George Smith en 1872 de son récit d’une grande inondation a suscité une grande excitation car elle semblait vérifier l’histoire biblique du Déluge et de l’Arche de Noé. Sa traduction a été publiée en 1876 sous le nom de Compte chaldéen du Déluge, Chaldéen faisant référence à la période babylonienne du vie siècle avant notre ère à partir de laquelle les tablettes dataient.

Cependant, au fil des ans, à mesure que de plus en plus de tablettes d’argile ont été trouvées et traduites pour étoffer l’histoire, il est devenu évident que, comme Smith l’avait soupçonné, l’histoire était une copie de celle de beaucoup plus tôt. En fait, cette histoire d’inondation était antérieure au mythe biblique. De plus, le conte du déluge n’était qu’une partie d’une histoire racontée dans une histoire beaucoup plus vaste, une épopée sur les exploits d’un certain roi Gilgamesh.

Comme d’autres morceaux de tablettes ont été découverts au Moyen—Orient et traduits à partir de diverses langues anciennes, l’histoire incomplète a été remplie et reconfigurée – un processus qui se poursuit toujours. L’épopée de Gilgamesh, telle qu’elle est connue, n’est en fait qu’une histoire centrale dans une mer de poèmes et de contes anciens tourbillonnant sur le héros réel et imaginé. Certains des fils ont été tissés dans l’épopée acceptée, tandis que d’autres restent en dehors du débat canon et des érudits sur l’inclusion possible d’autres mythes de Gilgamesh.

Naissance d’une divinité

Voici un aperçu historique approximatif de la façon dont on pense qu’elle s’est réunie (en gardant à l’esprit que les chercheurs ne sont pas d’accord sur une partie de la datation).

2800-2500 avant notre ère : Gilgamesh, également appelé Bilgames, règne pendant 126 ans en tant que roi de la cité-état Uruk, selon la liste quasi historique des rois sumériens.

2500-2300 AEC: Gilgamesh devient une figure de culte, une divinité, parmi les Sumériens.

2300 avant notre ère: On pense que les premiers poèmes sur Gilgamesh ont été transmis oralement en Mésopotamie, dominée par les cités-états du peuple Sumer.

2100-2000 AEC: Le premier poème écrit (ciselé en fait) sur Gilgamesh est produit en sumérien, la plus ancienne écriture connue au monde.

1800-1700 avant notre ère: Des copies de poèmes sur Gilgamesh fleurissent en sumérien et en Akkadien, la langue des premiers successeurs babyloniens des Sumériens. Ils incluent l’ancienne version babylonienne de l’épopée de Gilgamesh, connue comme Dépassant Tous les Autres Rois.

1500-1300 avant notre ère: Des versions babyloniennes moyennes de l’épopée de Gilgamesh apparaissent dans tout le Moyen-Orient.

1200-1000 avant notre ère: Le prêtre babylonien Sin-liqe-unninni édite l’épopée babylonienne dans ce qui est devenu la Version Standard de l’Épopée de Gilgamesh, également appelée Celui qui a vu les Profondeurs. Il a créé onze tablettes (ou chapitres, comme nous l’avons organisé maintenant), plus une douzième tablette basée sur le poème sumérien antérieur « Gilgamesh, Enkidu et le Monde souterrain ».

1000-130 AEC: Des copies de la Version standard epic apparaissent dans tout le Moyen-Orient en différentes langues.

Après cela, plus aucune copie ne semble avoir été créée avant le XIXe siècle de notre ère.

D’une certaine manière, cependant, l’épopée de Gilgamesh est toujours en cours d’écriture. Depuis sa redécouverte, chaque génération de chercheurs a produit non seulement de nouvelles traductions intégrant les dernières découvertes fragmentaires, mais les auteurs ont également produit de nouvelles interprétations créatives dans une variété de formes et de styles, de l’ancien au contemporain.

L’auteur de notre plus ancienne littérature existante, semble-t-il, est l’humanité dans son ensemble.

— Eric

L’AUTEUR

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

More: