a Gilgames-eposz névtelen szerzője

a Gilgames-eposz névtelen szerzője

IE 2100-1200 körül
költészet
művek a legnagyobb listákon (6805> 3587) legnagyobb Irodalom (946>7786)• Gilgames eposza (ie 2100-1200))

a szerző

mi, akik láttuk a mély

senki sem írta Gilgames eposzát. Még egy emberről sem lehet azt mondani, hogy kollektíven írta. De több civilizáció generációi alkották meg a történetet, adták hozzá, írták le, fordították le és szerkesztették a Gilgames néven ismertté vált mesegyűjteményt.

és mindezek után elvesztettük. Mindent elfelejtettem. Majdnem örökre.

csak a tizenkilencedik században, két évezreddel az utolsó ősi példányok terjesztése után, és közel öt évezreddel az eposzot ihlető félmítikus király uralkodása után fedezték fel újra Gilgamest a modern világ.

1853-ban a régészek a mezopotámiai Ninive ősi városának helyén (ma nagyrészt Irak néven ismert terület) szobrokat kerestek a British Museum számára, amikor kiástak egy ősi könyvtárat, amely több ezer törött agyagtáblát tartalmazott ékírásos írással .

még akkor is, az ék alakú jelekkel ellátott szilánkok közel két évtizedet ültek a British Museumban, mielőtt néhány darabot Asszírból lefordított egy autodidakta ékírásszakértő.

George Smith bejelentése 1872-ben egy nagy özönvízről szóló beszámolóról nagy izgalmat váltott ki, mivel úgy tűnt, hogy igazolja az özönvíz és Noé bárkájának bibliai történetét. Fordítását 1876-ban tették közzé a Kaldeai beszámoló az Özönvízről, Kaldeai utalva a babiloni időszak IE hatodik század, amelyből a tabletták keltek.

azonban az évek során, ahogy egyre több agyagtáblát találtak és fordítottak le a történet teljesebbé tételére, nyilvánvalóvá vált, hogy Smith gyanította, hogy a történet egy sokkal korábbi példány másolata. Valójában ez az áradás története megelőzte a bibliai mítoszt. Sőt, az árvízmese csak egy része volt egy sokkal nagyobb történetben elmesélt történetnek, egy eposznak egy bizonyos Gilgames király kizsákmányolásáról.

ahogy egyre több tábla került elő a Közel—Keleten és fordították le különböző ősi nyelvekről, a befejezetlen történetet kitöltötték és újrakonfigurálták-ez a folyamat még mindig tart. A Gilgames-eposz, ahogy ismertté vált, valójában csak egy központi történet az ősi versek és mesék tengerében, amely a valódi és elképzelt hősről kavarog. Néhány szálat az elfogadott eposzba szőttek, míg mások kívül maradnak a kánonon, és a tudósok vitatják más Gilgames-mítoszok esetleges beillesztését.

egy istenség születése

itt egy durva történelmi áttekintés arról, hogy miként gondolják, hogy összejöttek (szem előtt tartva, hogy a tudósok nem értenek egyet néhány kormeghatározással kapcsolatban).

IE 2800-2500: Gilgames, más néven Bilgames, 126 évig uralkodik Uruk városállam királyaként, a kvázi történelmi sumér királyok listája szerint.

IE 2500-2300: Gilgamesh kultikus figurává, istenséggé válik a sumérok körében.

IE 2300: úgy gondolják, hogy a Gilgamesről szóló első verseket szóban adják át Mezopotámiában, amelyet a Sumer nép városállamai uralnak.

2100-2000: az első írott (cizellált valójában) vers Gilgamesről sumér nyelven készül, a világ legrégebbi ismert írása.

1800-1700: a Gilgamesről szóló versek példányai virágzik sumér és akkád nyelven, a sumérok korai babiloni utódainak nyelvén. Ezek közé tartozik a régi babiloni változata Gilgames eposz, ismert felülmúlja az összes többi király.

IE 1500-1300: a Gilgames-eposz Közép-babiloni változatai az egész Közel-Keleten megjelennek.

ie 1200-1000: Sin-liqe-unninni babiloni pap szerkeszti a babiloni eposzt a Gilgames-eposz Standard változataként, más néven ő, aki látta a mélységet. Tizenegy táblát készített (vagy fejezeteket, ahogy most rendeztük), plusz egy tizenkettedik táblát a korábbi sumér vers alapján “Gilgames, Enkidu, and the Netherworld”.

IE 1000-130: a Standard Version Epic példányai az egész Közel-Keleten megjelennek különböző nyelveken.

ezt követően úgy tűnik, hogy a tizenkilencedik századig nem készültek több példány.

bizonyos értelemben azonban a Gilgames-eposz még mindig íródik. Újrafelfedezése óta a kutatók minden generációja nemcsak új fordításokat készített, amelyek tartalmazzák a legújabb töredékes eredményeket, hanem a szerzők kreatív új értelmezéseket is készítettek különféle formákban és stílusokban az ókortól a kortársig.

legrégebbi fennmaradt irodalmunk szerzője, úgy tűnik, az egész emberiség.

– Eric

a szerző

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.

More: