Beowulf é o poema épico mais longo do Inglês Antigo, a língua falada na Inglaterra Anglo-saxônica antes da Conquista Normanda. Mais de 3.000 linhas de comprimento, Beowulf relata as façanhas de seu herói epônimo, e suas batalhas sucessivas com um monstro chamado Grendel, com a mãe vingativa de Grendel e com um dragão que estava guardando um tesouro.
a história de Beowulf
Beowulf é um conto clássico do triunfo do bem sobre o mal, e divide-se perfeitamente em três atos. O poema começa na Dinamarca, onde Grendel está aterrorizando o Reino. O príncipe Geatish Beowulf ouve sobre a situação de seus vizinhos, e navega em seu auxílio com um bando de guerreiros. Beowulf encontra Grendel em combate desarmado, e lida com o monstro seu golpe mortal arrancando seu braço.
há muita alegria entre os dinamarqueses; mas a mãe repugnante de Grendel leva sua vingança, e faz um ataque brutal sobre o salão do rei. Beowulf procura a bruxa em seu covil subaquático, e mata-a depois de uma luta poderosa. Mais uma vez há muita alegria, e Beowulf é recompensado com muitos presentes. O poema culmina 50 anos depois, na velhice de Beowulf. Agora, rei dos Geats, seu próprio reino é confrontado com um dragão raivoso, que estava guardando um tesouro-tesouro. Beowulf entra no Monte do dragão e mata seu inimigo, mas não antes que ele mesmo tenha sido fatalmente ferido.Beowulf encerra com o funeral do rei, e um lamento pelo herói morto.Quando é que o Beowulf foi composto?Ninguém sabe ao certo quando o poema foi composto pela primeira vez. Beowulf está situado no mundo pagão da Escandinávia do século VI, mas também contém ecos de tradições cristãs. O poema deve ter sido transmitido oralmente ao longo de muitas gerações, e modificado por cada bardo sucessivo, até que a cópia existente foi feita em um local desconhecido na Inglaterra Anglo-saxã.
versões modernas de Beowulf
apesar de ser composto na era Anglo-saxã, Beowulf continua a cativar o público moderno. O poema forneceu o catalisador para filmes, peças, óperas, novelas gráficas e jogos de computador. Entre as mais notáveis versões recentes estão os filmes the 13th Warrior (1999), adaptado do romance Eaters of the Dead por Michael Crichton (m. 2008); o Beowulf Islandês-Canadense & Grendel (2005); e Beowulf (2007), estrelado por Ray Winstone, Anthony Hopkins e Angelina Jolie. Beowulf também foi traduzido para várias línguas, incluindo Inglês moderno, holandês, francês, alemão, grego, húngaro, italiano, japonês, russo e Télugo (uma língua dravidiana falada na Índia).
talvez a tradução moderna mais famosa seja a de Seamus Heaney, laureado com o Nobel de literatura, que ganhou o Prêmio Whitbread Book of The Year Em 1999. Uma versão infantil de Michael Morpurgo, ilustrada por Michael Foreman, foi publicada em 2006.