Eine traditionelle griechische Hochzeit und nützliche Vokabeln

“ Traditionen“ sind in Griechenland sehr beliebt, und eine griechische Hochzeit hat viele davon! Heute entscheiden sich die meisten Paare in Griechenland immer noch für eine Heirat, obwohl sie heutzutage normalerweise auch eine Weile vor der Hochzeit „zusammenleben“.

Nach dem Lesen des Titels ist es sehr wahrscheinlich, dass Ihre ersten Gedanken an den beliebten Film „My Big Fat Greek Wedding“ gehen
Der Film hat griechische Hochzeiten auf der ganzen Welt berühmt gemacht. Die Leute vergessen jedoch, dass der Film über die Hochzeit in einer griechisch-amerikanischen Familie handelte, die in den USA aufgewachsen ist und lebt. Griechische Familien, die „außerhalb Griechenlands“ leben, neigen oft dazu, viel traditioneller zu sein als Griechen, die in Griechenland leben.

Mal sehen, wie Griechen normalerweise heiraten, obwohl es natürlich bei jeder griechischen Hochzeit viele Variationen gibt, abhängig von Überzeugungen, Standort in Griechenland oder finanziellen Mitteln.

Wenn Griechen heiraten wollen, dauern die Vorbereitungen in der Regel etwa ein Jahr.
Wie fängt alles an?

Wie in vielen Ländern schlagen Männer in Griechenland normalerweise ihrem Partner vor, und wenn beide einverstanden sind, bereiten sie die Hochzeit vor. Dies ist eine große Aufgabe, aber sie werden dies nicht alleine tun! Sie wählen den besten Mann und / oder die Trauzeugin, die ihnen in dieser Vorbereitungsphase helfen.

Ein Trauzeuge und Trauzeugin (‚κουμπάρος και κουμπάρα‘ ) sind in der Regel nicht Familie, aber gute Freunde des Paares. Indem sie „κουμπάροι“ sind , werden sie Freunde fürs Leben und „ein Teil der Familie“. Die Koubari spielen während der Hochzeit eine wichtige Rolle und diese Rolle wird sehr ernst genommen.

Ein großer Teil der Hochzeitsorganisation ähnelt anderen Ländern: Suche nach einem Ort, an dem die Party stattfinden kann, Treffen der Vereinbarungen mit der Kirche (90% aller Hochzeiten in Griechenland finden immer noch in der Kirche statt), Dekoration, Hochzeitskleid und Anzug, Ringe, Musik, Essen, Junggesellenabschied usw.
Natürlich ist es auch möglich, sich für eine standesamtliche Trauung im Rathaus zu entscheiden. Im Gegensatz zu anderen europäischen Ländern verlangt Griechenland keine standesamtliche Trauung vor der kirchlichen Trauung. Nur in der Kirche zu heiraten reicht aus, um die gesetzlichen Anforderungen zu erfüllen. Die jüngeren Generationen in den größeren Städten heiraten nicht immer mehr, und könnte wählen, „co-live“ oder Wohnungen mit Freunden teilen.

Nachfolgend können Sie weiter lesen und einige Traditionen kennenlernen, die sich wahrscheinlich von dem unterscheiden, was Sie in Ihren Ländern kennen:

1. Wahl des Hochzeitsdatums

In Griechenland gibt es traditionelle Zeiten innerhalb eines Jahres, in denen es nicht möglich ist zu heiraten, insbesondere wenn Sie sich dafür entscheiden, in der griechisch-orthodoxen Kirche zu heiraten.

Zu den verbotenen Daten für Hochzeiten gehören Fastenzeiten vor wichtigen Feiern. Griechen heiraten nicht während der vierzig Tage vor Weihnachten und der Fastenzeit zwischen Karneval und Ostern. Darüber hinaus organisiert die Kirche in den ersten 2 Augustwochen keine Hochzeiten, die dem Fasten vor der Feier der Heiligen Maria am 15.

2. Die „Krevati“

“ Το κρεβάτι“, „Das Bett“, ist eine Tradition, die auf die Zeit zurückgeht, in der Paare vor ihrer Heirat noch nicht zusammenleben konnten. Da die Hochzeit der Beginn des Zusammenlebens in einem Haus und der gemeinsamen Nutzung des Bettes war, gibt es eine Tradition, bei der das Bett von Familie und Freunden eingeweiht wird. Sie versammeln sich einige Tage vor der Hochzeit in dem Haus, in dem das Paar leben wird. Speisen und Getränke werden wie gewohnt zur Verfügung gestellt und nach der Tradition wird das neu gemachte Bett mit Geld (für Reichtum) und Reis (für Wohlstand) bedeckt. Freunde, die bereits Kinder haben, werden ihr Baby auf das Bett „werfen“, um dem Paar Fruchtbarkeit zu wünschen.

3. Der Hochzeitstag

Vorbereitung

Der Bräutigam und die Braut bereiten sich getrennt im Haus ihrer Eltern vor. Traditionelle griechische Musik ist zu hören, während sich das Paar verkleidet, sich um Make-up und Frisur kümmert oder sich den Bart rasiert!
Die Braut, sobald sie angezogen ist, verlässt traditionell das Haus mit ihrem Vater.

Eine andere Tradition ist, dass die Braut die Namen aller ihrer engsten alleinstehenden oder nicht verheirateten Freundinnen auf die Sohle ihrer Schuhe schreibt. Die Mädchen, deren Namen am Ende der Hochzeit gelöscht werden, werden bald heiraten.

Kirchliche Zeremonie

Da die Mehrheit der griechischen Bevölkerung griechisch-orthodox ist, folgen die meisten Hochzeiten traditionell den Zeremonien und Ritualen der griechisch-orthodoxen Kirche. Die Zeremonie dauert in der Regel etwa eine Stunde.

Der Bräutigam wartet vor der Kirche auf die Braut, während er ihren Hochzeitsstrauß in der Hand hält. Als sie in der Kirche ankommt, Sie wird von ihrem Vater den Gang entlang geführt, dem Bräutigam vorgestellt, und sie erhält den Blumenstrauß.

Nach griechischer Tradition werden Braut und Bräutigam an diesem Tag als Königin und König geehrt, und während der Zeremonie in der Kirche tragen sie Kronen, die mit einem Band verbunden sind, um die Vereinigung anzuzeigen. Die Krone bedeutet auch, dass sie gemeinsam über ihren Haushalt herrschen sollen. Die Kronen werden auf Griechisch „Stefania“ genannt.

Der Trauzeuge und / oder die Trauzeugin (Koumbaros und Koubara) leiten die Zeremonie zusammen mit dem Priester und er / sie ist derjenige, der die Krone auf die Köpfe des Paares legt. Er / sie tauscht auch die Ringe zwischen Braut und Bräutigam 3 Mal aus, um das Paar daran zu erinnern, dass im Eheleben die Schwächen des einen durch die Stärken des anderen ausgeglichen werden und umgekehrt.

Der Priester gießt auch Wein in ein einziges Weinglas / Tasse – Braut und Bräutigam nehmen jeweils drei Schlucke davon. Der Wein symbolisiert das Leben, und das Teilen von Schlucken ist ein Symbol dafür, wie das Paar am gemeinsamen Leben teilhaben wird.

Während der Zeremonie wird das Paar seine rechten Hände zusammenhalten, um ihr neues gemeinsames Leben als eine Einheit zu symbolisieren. Am Ende der Zeremonie, während sie noch die Kronen trägt, Das Paar geht mit dem Weinglas um den Tisch, die Bibel, und die Kerzen. Der Priester führt sie auf diesem ersten gemeinsamen Weg als Mann und Frau. Nach den 3 Runden segnet der Priester das Paar und entfernt die Kronen. Während des gesamten Gottesdienstes spricht meistens der Priester, so dass das Paar keine Eheversprechen ablegt.
Bemerkenswerterweise findet der Gottesdienst bis heute nicht in Neugriechisch, sondern in Koine-Griechisch, der Amtssprache des Neuen Testaments, statt.

Die meisten geladenen Gäste stehen in der Kirche auf und viele bleiben auch draußen und verfolgen den Gottesdienst über die Lautsprecher. In einer griechischen Kirche ist es möglich, sich während des Gottesdienstes zu bewegen und in die Kirche ein- und auszugehen.
Nachdem die Zeremonie beendet ist, verlässt das Paar die Kirche und das Brautpaar wird mit Reis beworfen. (Klicken Sie hier, um ein Video anzusehen und viel Reis zu sehen!)

Danach grüßen die Leute das Paar sowie ihre direkte Familie und wünschen ihnen die typisch griechischen Wünsche.
(siehe unten)

Bomboniera

Nach der Zeremonie erhält jeder Gast eine schöne Bomboniera, eine dekorierte kleine Tasche mit „Koufeta“(süße Zuckermandeln).
Die Bomboniera kann auch einige Tage später gegeben werden, zum Beispiel bei der Arbeit oder an Freunde, die nicht am Hochzeitstag teilnehmen konnten.

Die Hochzeitsfeier

Die Party findet normalerweise unmittelbar nach der Kirche in einer Taverne, einem Restaurant, einem Hotel, einem Garten oder einem schicken Ort statt.
Das Abendessen wird serviert und später geht das Paar auf die Tanzfläche und beginnt einen Abend voller Tänze. Früher gab es oft eine Musikgruppe, die traditionelle griechische Musik spielte. Heutzutage gibt es bei den meisten Hochzeiten einen DJ, der sowohl traditionelle als auch moderne Musik spielt. Die traditionelle Musik ist oft die Musik aus den Regionen, in denen das Paar (oder ihre Eltern) ihren Ursprung haben. Da alle Griechen, jung und Alt, die meisten traditionellen Lieder kennen, schließen sich fast alle den Kreistänzen an.

4. Wünsche

In der Kirche und auf der Party, aber auch vor der Hochzeit werden typische Wünsche verwendet.
Die häufigsten griechischen Heiratswünsche sind:

Vor der Hochzeit wünschen wir den beabsichtigten Ehepartnern:
Η κρα η καλή – „Die Zeit ist gut“
= Möge die Zeit der Hochzeit gut und glücklich sein.

Dem frisch verheirateten Paar wünschen wir:
Να ζήσετε! – Mögest du leben!
= Zusammenleben und genießen.
Καλούς απογόνους! – „Guter Nachwuchs!“
= Möget ihr gute Kinder haben.

Wenn Sie nicht verheiratet sind und sich auf einer Hochzeitsfeier befinden, werden Sie wahrscheinlich den Wunsch hören:
Και στα δικά σου! – „Und zu deinem!“
= Mögen wir bei eurer Hochzeit zusammenkommen!

Auch der Trauzeuge erhält Wünsche:
Πάνταグأιος! – Immer solche Erfolge zu haben!
=wenn Sie etwas Wichtiges erreichen.

5. Nützlicher griechischer Wortschatz

die Hochzeit = die Hochzeit
der Hochzeitstag = der Hochzeitstag
zusammen leben = leben
die standesamtliche Trauung = die standesamtliche Trauung
das Rathaus = das Rathaus
heiraten = heiraten
jemanden heiraten (für den besten Mann / die beste Frau) = heiraten
der beste Mann = der beste Mann
die Trauzeugin = die Trauzeugin Die Trauzeugin
die Kirche = die Kirche
Das Hochzeitskleid = das Hochzeitskleid
der Anzug = das Kostüm
der Ehering = die Vera
die Musik = die Musik
das Paar = das Paar
die Tradition = die Tradition
der Wunsch = der Wunsch
die Braut = die Braut
der Bräutigam = der Bräutigam
die Familie = die Familie
der Wein = der Wein
der Priester = der Priester/ der Priester
der Tanz = der Tanz
die Religion = die Religion

PS. Möchten Sie auch ein traditionelles Hochzeitslied hören? Dann klicken Sie hier und singen Sie mit den Omilo-Schülern mit 🙂

++++++++++++++++++++++++++++++++

Möchten Sie mehr über griechische Musik erfahren, einschließlich;
Informationen über das Musikgenre,
Komponisten, Sänger,
griechische Lieder mit englischen Übersetzungen,
und zusätzliche griechische Übungen, um Ihr Griechisch zu verbessern?

Dann schauen Sie sich die folgenden eBooks an, die alle vom Omilo-Team erstellt wurden.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.

More: