Et Tradisjonelt gresk Bryllup Og Nyttig Ordforråd

«Tradisjoner» er veldig populære I Hellas, og et gresk bryllup har mange av dem! I Dag velger De Fleste par i Hellas fortsatt å gifte seg, men i dag lever de vanligvis også «sammen» en stund før bryllupet.

etter å ha lest tittelen, er det svært sannsynlig at dine første tanker går til den populære filmen «My Big Fat Greek Wedding»
filmen har gjort greske bryllup berømte over hele verden. Men folk glemmer at filmen handlet om bryllupet i en gresk-Amerikansk familie, oppvokst og bosatt i USA. Greske familier som bor «ut Av Hellas», har mange ganger en tendens til å være mye mer tradisjonelle Enn Grekere som bor I Hellas.

så, la Oss se Hvordan Grekerne vanligvis gifte seg, selv om det er selvfølgelig mange variasjoner i hver gresk bryllup, avhengig av tro, plassering I Hellas eller økonomiske midler.

Når Grekerne planlegger å gifte seg, varer vanligvis forberedelsene i omtrent et år.
så hvordan begynner det hele?

som i mange land, vanligvis menn i Hellas foreslå til sin partner, og når begge er enige, de begynner å forberede bryllupet. Dette er en stor oppgave, men de vil ikke gjøre dette alene! De velger den beste mannen og / eller forlover, som hjelper dem i denne forberedelsesperioden.

forlover og forlover (‘κουμπάρος και κουμπάρα’) er vanligvis ikke familie, men gode venner av paret. Ved å være «κουμπάροι» blir de venner for livet og «en del av familien». Koubari har en viktig rolle under bryllupet, og denne rollen tas veldig alvorlig.

en stor del av bryllupsorganisasjonen ligner på andre land: leter du etter et sted hvor festen kan finne sted, avtaler med kirken (90% av alle bryllup I Hellas finner fortsatt sted i kirken), dekorasjon, brudekjole og dress, ringer, musikk, mat, utdrikningslag etc.
selvfølgelig er det også mulig å velge et sivilt bryllup i rådhuset. I motsetning Til Andre Europeiske land krever Hellas ikke å ha et sivilt bryllup før kirkens bryllup. Bare gifte seg i kirken er nok til å møte juridiske krav. De yngre generasjoner i de større byene ikke alltid gifte seg lenger, og kan velge å «co-live» eller dele leiligheter med venner.

nedenfor kan du lese videre og lære om noen tradisjoner som sannsynligvis er forskjellige fra det du vet i dine land:

1. Velge bryllupsdato

I Hellas er det tradisjonelle tider innen et år, når det ikke er mulig å gifte seg, spesielt når du velger å gifte seg i den gresk-Ortodokse Kirken.

de forbudte datoene for bryllup inkluderer perioder med faste før viktige feiringer. Grekerne ikke gifte seg i løpet av de førti dagene før Jul og perioden med faste mellom karneval og Påske. Videre arrangerer Kirken ikke bryllup i løpet av de første 2 ukene i August som er dedikert til fasten før feiringen av Den Hellige Maria den 15. August.

2. «Krevati»

«Το κρεβάτι», «sengen» er en tradisjon Som Går tilbake til tiden hvor par ikke kunne leve sammen før de ble gift. Som bryllupet var starten på dem som bor sammen i ett hus og dele sengen, det er en tradisjon der sengen blir ‘innviet’ av familie og venner. De samles noen dager før bryllupet i huset der paret skal leve. Mat og drikke tilbys som vanlig, og i henhold til tradisjonen er den nyopprettede sengen dekket av penger (for rikdom) og ris (for velstand). Venner som allerede har barn, vil «kaste» deres baby på sengen for å ønske paret fruktbarhet.

3. Bryllupsdagen

Forberedelse

brudgommen og bruden forberede seg separat i huset til sine foreldre. Tradisjonell gresk musikk kan høres mens paret er dressing opp, ta vare på sminke og frisyre, eller barbere skjegget!
bruden, når hun er kledd, forlater tradisjonelt huset med sin far.

en annen tradisjon er at bruden skriver navnene på alle sine nærmeste enslige eller ikke gifte kjærester på skoens eneste. Jentene hvis navn blir slettet ved slutten av bryllupet, vil snart bli gift.

Kirkeseremoni

siden flertallet av den greske befolkningen er gresk-Ortodokse, vil de fleste bryllup tradisjonelt følge seremoniene og ritualene til den gresk-Ortodokse Kirken. Seremonien varer vanligvis rundt en time.

brudgommen venter på bruden foran kirken, mens hun holder bryllupsbuketten. Når hun kommer til kirken, hun gikk ned midtgangen av sin far, presentert for brudgommen, og hun mottar buketten.

etter gresk tradisjon blir bruden og brudgommen æret som dronning og konge for dagen, og under seremonien i kirken bærer de kroner som er forbundet med et bånd for å betegne foreningen. Kronen betyr også at de skal herske over deres husstand sammen. Kronene kalles «stefania» på gresk.

den beste mann og / eller forlover (koumbaros og koubara) lede seremonien sammen med presten og han / hun er den som plasserer kronen på parets hoder. Han / hun utveksler også ringene mellom bruden og brudgommen 3 ganger, for å minne paret om at i gift liv kompenseres svakhetene til den ene av styrken til den andre og omvendt.

presten vil også helle vin i ett enkelt vinglass / kopp-bruden og brudgommen vil hver ta tre sip fra den. Vinen symboliserer livet, og deling av slurker av det er symbolsk for hvordan paret vil dele i livet sammen.

under seremonien vil paret holde sine høyre hender sammen for å symbolisere sitt nye liv sammen som en enhet. På slutten av seremonien, mens de fortsatt bærer kronene, går paret rundt bordet med vinglasset, Bibelen og lysene. Presten leder dem i denne første vandringen sammen som mann og kone. Etter 3 runder velsigner presten paret og fjerner kronene. Under hele tjenesten snakker presten for det meste, så det er ingen bryllupsløfter uttalt av paret.
Bemerkelsesverdig, frem til i dag, er tjenesten ikke holdt I Moderne gresk, Men I Koine gresk, det offisielle språket I Det Nye Testamente.

de fleste inviterte gjestene reiser seg i kirken og mange vil også være ute og følge gudstjenesten via høyttalerne. I en gresk kirke er det mulig å bevege seg rundt og gå inn og ut av kirken under gudstjenesten.
etter at seremonien er ferdig, går paret ut av kirken og ris kastes på nygifte. (Klikk her for å se en video og se mye ris!)

etter dette går folk for å hilse på paret så vel som deres direkte familie og ønske dem de typiske greske ønskene.
(se nedenfor)

Bomboniera

etter seremonien får hver gjest en vakker bomboniera, en dekorert liten pose med «koufeta» (søt sukker mandler).
bomboniera kan også gis noen dager senere, for eksempel på jobben eller til venner som ikke kunne delta på bryllupsdagen.

bryllupsfesten

festen finner vanligvis sted umiddelbart etter kirken i en taverna, restaurant, hotell, hage eller fancy sted.
Middag serveres og senere flytter paret til dansegulvet og starter en kveld full av danser. I gamle dager var det ofte en musikkgruppe, spiller tradisjonell gresk musikk. I dag, i de fleste bryllup, ER DET EN DJ som spiller både tradisjonell og moderne musikk. Den tradisjonelle musikken er ofte musikken som kommer fra regionene der paret (eller deres foreldre) har sin opprinnelse. Som Alle Grekere, unge og gamle, vet de fleste av de tradisjonelle sangene, er nesten alle med i sirkeldansene.

4. Ønsker

i kirken og på festen, men også før bryllupet, brukes typiske ønsker.
de vanligste greske ønskene om ekteskap er:

før bryllupet ønsker vi de kommende ektefellene:
Η ώρα η καλή – «tiden er god»
= måtte tiden for bryllupet være god og heldig.

til det nygifte paret ønsker vi:
Να ζήσετε! – Måtte du leve!
= å leve sammen og nyte.
Καλούς απογόνους! – «Gode avkom!»
= Måtte dere få snille barn.

hvis du ikke er gift og du befinner deg på en bryllupsfest, vil du sannsynligvis høre ønsket:
Και στα δικά σου! – «Og til din!»
= Måtte vi komme sammen i bryllupet ditt!

også den beste mannen mottar ønsker:
Πάντα άξιος! – Alltid å ha slike prestasjoner!
=når du oppnår noe viktig.

5. Nyttig gresk Ordforråd

bryllupet = bryllupet
bryllupsdagen = bryllupsdagen
å leve sammen = å leve
det sivile bryllupet = det sivile ekteskapet
rådhuset = rådhuset
å gifte seg = å gifte seg
å gifte seg med noen (for forlover/kvinne) = å gifte seg
den beste mannen = den beste mannen
forlover = forlover
kirken = kirken
brudekjole = brudekjole
drakten = kostyme
gifteringen = den Vera
musikken = musikken
paret = paret
tradisjonen = tradisjonen
ønsket = ønsket
bruden = bruden
brudgommen = brudgommen
familien = familien
vinen = vinen
presten = presten/ presten
dansen = dansen
religionen = religionen

ps. Vil du også høre på en tradisjonell Bryllupssang? Deretter klikker du her, og synge sammen Med Omilo Studenter 🙂

++++++++++++++++++++++++++++++++

er du interessert i å lære mer om gresk musikk, inkludert;
informasjon om musikksjangeren,
komponister, sangere,
greske sanger med engelske oversettelser,
og ekstra greske øvelser for å forbedre din gresk?

Så ta en titt på følgende ebøker, alle laget Av Omilo-teamet.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.

More: