az ukrán nyelv egy keleti szláv nyelv, amelyet 30 millió ember beszél Ukrajnában és Kelet-Európában. Ezt az oktatóanyagot Ivan Karmin írta.
Alapvető Információkat
A főnévi igenév az ige végződik –ти (робити, жити) ellentétben orosz –ть (делать, жить).
az ukrán cirill ábécét használ 33 betűvel. Az egyedi betűk a következők:~,~,~.
az ukránnak van egy vokatív esete, e.g. á, á, á, á, á, á, á, á! Petre, jdy-nem sjudy! (Peter, gyere ide!)- de Petro nominatív.
Україно моя мила. Ukrajino moja myla. (Szép Ukrajna.)- de Ukrajna.
fontos, hogy minden betűt pontosan úgy ejtsenek, ahogy vannak írva.
egy másik különbség az oroszhoz képest olyan ukrán szavakban rejlik, mint voroh (ellenséget jelent), polon (háború bebörtönzése), holova (fej, rendező). Oroszul rövid vrag, plen, glava a bolgár hagyomány miatt. Amikor a 11-12. században a Régi bolgár nyelven írt Bolgár vallási szövegek eljutottak az orosz földekre, sok új szót hordoztak és befolyásolták a nyelvet.
az ukrán hosszú ideje a falu nyelve (selo). 1654-ben Ukrajna csatlakozott a Moscovy tsarstvo-hoz. Azóta és a szovjet uralkodásig az orosz kormány alig 20 törvényt adott ki, hogy megtiltsa az ukrán nyelv használatát iskolákban, színházakban, intézményekben. Az ukrán nyelvű könyvek kiadása szintén tilalom alatt állt. Míg az orosz virágzott, gazdagabbá és modernebbé vált, az ukrán maradt szegény rokon. Ugyanezt a politikát képviselték Fehéroroszországgal szemben. Ez azért történt, hogy egy keleti-szláv nemzetet kovácsoljon egy nyelvvel és egy identitással. Az ukrán nyelv helyzete nyomorúságos volt. Tarasz Sevcsenko a 19.század kiemelkedő ukrán költője volt, aki ellenezte a gyarmati rendszert, és sokat dolgozott a nyelv egységesítésén. Kotlarevsky azonban megalapította a modern ukrán alapját.
amikor 1991-ben Ukrajna kikiáltotta függetlenségét ukrán bejelentették a nyelv az állam.
ukrán nagyon dallamos és szép. Ezért gyakran hívják solovjina mova (a fülemülék nyelve).
nem próbálom megtanítani az összes ukrán, de talán ez a kis munka szikrázik az érdeklődést, és mozog, hogy továbbra is tanulni ezt a csodálatos nyelvet.
a nyelv
orosz ábécé ukrán ábécé
Ah |
a |
autó |
és |
én |
csinál, szivárgás |
T |
t |
pályázat |
B |
b |
könyv |
Th |
ji |
hozam |
У |
u |
hangulat |
В |
v |
szőlő |
Й |
j |
igen, követ |
Ф |
f |
hamis |
Г |
g |
h |
К |
k |
autó |
Х |
h |
olyan, mint a Skót loch vagy a német Bach |
Ґ |
g |
menj |
Л |
l |
szerelem |
Ц |
ts |
a |
Д |
d |
dig |
М |
m |
tej |
Ч |
lsz |
chips |
Е |
e |
pet |
Н |
n |
orr |
Ш |
sz |
hajó |
Є |
je |
igen |
О |
o |
csak o |
Щ |
shch |
a friss sajt |
Ж |
zh |
azure |
П |
p |
pierce |
Ь |
‘ |
puha jel |
З |
z |
zip |
Р |
r |
hengerelt/trilled |
Ю |
ju |
te szépség |
И |
y |
kicsit |
С |
s |
szóval |
Я |
ja |
yankee |
‘ |
| |
nehéz jel |
A neveket a hónap Szláv eredetű, nem Római, mint az orosz, azaz
Január |
Január |
|
Február |
Február |
|
Március |
Március |
|
Április |
Április |
|
Május |
Május |
|
Június |
Június |
|
július |
Lipen |
|
augusztus |
Serpen |
|
szeptember |
Veresen |
|
október |
Zhovten |
|
November |
levél esik |
|
December |
Október |
Szavak:
Föld — Föld —
föld, föld, talaj
szél — viter — szél
tűz — vogon’ — tűz
víz — voda — víz
ember — ljudyna — egy emberi lény
férfi- – – cholovik – – – egy férfi, egy férj
nő – – – zhinka – – – egy nő
nő – – – Zhinochka – – – kicsinyítő – gyengéd egy nő számára
guy- – – chlopets’ – – – egy fiú
lány – – – divchyna – – – egy lány
fiú – – – szin – – – fiú
lány — don’ ka — lánya
nap — sontse — nap
csillag, csillagok — zirka, zori — egy csillag, csillagok
hónap — misjats ‘ – – – hold, egy hónap
felhők — chmary — felhők
ég — nebo — Sky
folyó — egy folyó
kenyér — kenyér
tej — tej
cukor— cukor
torta — egy süti
sör — sör
család — család
haza — Vitchyzna — anyaország
barátság — barátság
ellenségeskedés – – – vendéglátás
ez, ez, ez, ezek – – – Ez (m, f, n, pl)
az, az, az, azok – – – az (m, f, n, pl)
melléknevek
kedves — jó, kedves
rossz — rossz
csodálatos — csodálatos
Szörnyű — Szörnyű
érdekes — érdekes
messze — messze
közel —közel
édes — verejték
keserű — keserű
mámorító — bódító
fehér-fehér
piros — piros
Fekete — Fekete
sárga —sárga
kék —kék
zöld — zöld
számok
egy — Odyn — 1
két – – – dva — 2
három – – – próbálja — 3
négy – – – chotyry — 4
öt – – – p / jat’ — 5
hat – – – shist’ — 6
hét – – – sim — 7
nyolc – – – visim — 8
kilenc – – – dev / jat’ – – – 9
Ten – – – desjat’ — 10
Odynadtsjat – – – odynadtsjat’ — 11
Dvanadtsyat – – – dvanadtsjat’ — 12
tizenharmadik – – – trynadtsjat’ — 13
chotyrnadtsjat – – – chotyrnadtsjat’ — 14
húsz – – – dvadtsjat’ — 20
Huszonegy — 21
huszonhárom… — 23
harminc – – – trydtsjat’ — 30
negyven – – – sorok — 40
P ‘ yat – – – – pjatdesjat — 50
hatvan — 60
hetven — 70
száz — 100
év 1984 – – – ezerkilencszáznyolcvannegyedik év
a hét napjai
hétfő hétfő
kedd kedd
szerda szerda
csütörtök csütörtök
péntek péntek
szombat szombat
vasárnap vasárnap
igék
írj írni
megtagadni a tiltakozást
dolgozni
létrehozni létrehozni
játszani játszani (mind a játék, vagy egy eszköz)
séta járni
vadászat vadászni
Keresés keresni
Get szerezni
kommunikálni kommunikálni
szeretkezni szeretkezni
elpusztítani tönkre
találkozni találkozni
építeni építeni
legyen képes arra, hogy képes legyen
esetek
vannak hét esetben az ukrán: Nominatív, genitív, Dative, Accusative, instrumentális, Locative és Vocative.
N. hto, sho? óra-idő, férfias
G. ki, mi? óra / év
D. kinek, kinek? óra / év
A. ki, scho? óra
I. kim, chim? óra / ohm
L. kinek, kinek? óra / i
N. hto, sho? vol / I-Szabadság, nőies
G. ki, mi? vol / i
D. kinek, kinek? vol / i
A. ki, scho? vol / yu
I. kim, chim? ox / her
L. kinek, kinek? a vol / I
N. hto, sho? Szent / o-ünnep, semleges
G. ki, mi? szent|a
D. kinek, kinek? Szent / y
A. ki, scho? Szent / o
I. kim, chim? Szent / om
L. kinek, kinek? Szent / i
Igekötés
1) Cheat / ti-olvasni:
egyes szám |
többes szám |
|
1. személy |
chita / yu |
Csita / emo |
2. személy |
cheat / enni |
Csita / hu |
3. személy |
cheat / enni |
Csita / jut |
más igék, amelyek így konjugáltak: ahhoz, hogy képes legyen gondolkodni, építeni, dolgozni, álmodni, találkozni, szeretni, játszani
2) Pis / y-írni:
Egyes szám |
Többes szám |
|
1. személy |
пиш|у |
пиш|емо |
2 személy |
пиш|еш |
пиш|ете |
3 személy |
пиш|е |
пиш|уть |
3) Бач|ити – látni:
Egyes szám |
Többes szám |
|
1. személy |
бач|у |
бач|имо |
2 személy |
бач|иш |
бач|ите |
3 személy |
бач|ить |
бач|уть |
Más igék, amelyek konjugált, mint hogy: ходити (de 1 személy énekelni. Megyek 3. személy pl. sétálnak)
Led / go-to sit:
Egyes szám |
Többes szám |
|
1. személy |
сиджу |
сид|имо |
2 személy |
сид|иш |
сид|ите |
3 személy |
сид|ить |
сид|ять |
4) Пити – inni:
egyes szám |
többes szám |
|
1. személy |
iszom |
iszunk |
2. személy |
ivás |
ivás |
3. személy |
ivás |
isznak |
5) enni-enni:
egyes szám |
többes szám |
|
1. személy |
őket |
eszünk |
2. személy |
enni |
enni |
3. személy |
eszik |
enni |
mondatok
példák az orosz mondatokra:
Üdvözöljük, kedves vendégeink!
Üdvözöljük, kedves vendégek
jó napot, kedves kolléga
Jó napot, tisztelt kolléga
kérem,segítsen nekem ezzel
Kérem, segítsen nekem ezzel
látom, hogy ez nem lesz nehéz csinálni
látom, hogy ez nem lesz nehéz csinálni
látom, hogy ez nem lesz nehéz megtenni
úgy gondoljuk, hogy a helyzet rendkívül messzire ment
úgy gondoljuk, hogy a helyzet túl messzire ment
jó éjszakát, édes álmok!
Jó éjszakát, verejték álmok
szeretek kávét inni tejszínnel
szeretek kávét inni tejszínnel. Kávé, f.
a gyermekek a jövő
a gyermekek a jövő
angolul tanulok
angolul tanulok. Tanulni fogok ~ / Angolul fogok tanulni. Megtanultam ~ / megtanultam Angolul.
6200>
holnap egy barátnővel moziba megyünk (a barátnőmmel holnap moziba megyünk)
nagyon szép lány. Lehet, hogy alredy észrevette, hogy ukránul nincs’ am/is/are ‘ cikk mondatokban. A nemek, esetek, deklinációk és konjugációk jelenléte miatt nincs szükség rájuk.
6200>
azon az éjszakán megszöktünk onnan. A ‘ 6 ‘itt azt hangsúlyozza, hogy ‘pontosan azon az éjszakán’. Innen, innen, innen.
6200>
ezt nem eszem meg. Vegye figyelembe, hogy ukránul az ige jövőbeli idejét összeadásával lehet kialakítani-Ft-Ft-Ft-Ft –Ft-Ft. Az’ ‘ is lehetséges.