daleDale, ándale!

Se hai più di trent’anni e sei cresciuto con una dieta costante di cartoni animati, guardandoli e riavvolgendoli finché i tuoi genitori non hanno spento la televisione e ti hanno costretto a diventare produttivo, potresti essere stato produttivo dopo tutto, infatti potresti anche aver imparato un po ‘ di spagnolo. Di tutti i personaggi di Looney Tunes, uno dei membri più memorabili del cast è Speedy Gonzalez, il mouse più veloce in Messico. Con ogni probabilità, probabilmente hai imparato la tua prima parola gergale spagnola dal suo marchio di fabbrica “¡ÁnDale! Dale! Arriba! Arriba!”slogan. La parola “ándale” è così comunemente usata in Messico che è difficile trovare una regione nel paese in cui non è utile, ma questa parola è ancora assente dalla maggior parte dei dizionari di lingua spagnola. Conoscere il significato di questa interiezione è assolutamente essenziale se sei interessato a comunicare in modo più espressivo in spagnolo.

Simile ad altre parole gergali,” ándale ” ha una vasta gamma di usi e significati. Può essere usato per esprimere incoraggiamento, sorpresa, frustrazione e affermazione, per citarne solo alcuni. Il significato può essere dedotto anche attraverso il contesto e il tono della voce dell’oratore, così che anche senza conoscerne il significato, sappiamo già che Speedy ci sta incoraggiando. La sua firma slogan ” ¡ÁnDale! Dale! Arriba! ¡Arriba ¡”in realtà si traduce in qualcosa di paragonabile a” C’mon, c’mon, giddyup, giddyup!”Ecco tre modi in cui puoi usare questa parola:

ÁnDale, vamos al parque. (Va bene, andiamo al parco.)

¡ÁnDale, tenemos que irnos! (Sbrigati! Dobbiamo andarcene!)

¡ÁnDale, que llegamos tarde a la boda! (Andiamo, siamo in ritardo al matrimonio!)

” ÁnDale “è autenticamente messicano e se ti trovi in una situazione in cui qualcuno ti sta gridando” ándale, ándale”, saprai esattamente cosa fare. Così il gioco è fatto, sei un passo più vicino a parlare spagnolo come un vero messicano.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

More: