なぜアメリカ人は婉曲表現を使用します。

お使いのブラウザはHTML5をサポートしていません

なぜアメリカ人が婉曲表現を使うのか

コメディアンのジョージ-カーリンは言語について話すことで有名です。 彼は間接的または過度に快適なスピーチを批判することで有名です。

“私は真実を隠す言葉は好きではない。 私は現実を隠す言葉は好きではありません。 私は婉曲表現–または婉曲的な言語が好きではありません。 そして、アメリカ英語は婉曲表現が満載されています。 アメリカ人は現実に対処するのに多くの問題を抱えているからです。”

今日、私たちは婉曲表現のケースを探求します–直接言語の代わりに楽しい、または素敵な言葉。 私たちはあなたに婉曲表現の例を与え、なぜそれらが非常に一般的であるのかを説明します。

直接発話と礼儀

以前の日常の文法の話では、アメリカ人が間接発話をどのように選択するかについて議論しました。 彼らはそれがより丁寧であると考えています。

直接発言の場所は何ですか?

アメリカ人はそれを創造的な名詞句、句動詞、または表現に置き換えることがよくあります。 これらの言葉は直接言語と同じ基本的な意味を与えますが、非常に異なるスタイルを持っています。

アメリカ人は、死、愛、身体のプロセス、直接話したくないかもしれないものなど、敏感な話題について話すときにしばしば婉曲表現を使用します。

ここに例があります。

名詞、アルコールを考えてみましょう。 アルコール消費はアメリカ社会ではタブーの話題になる可能性があります。 そのため、一部のレストランや店舗では代わりに大人の飲み物を販売しています。

大人の飲料という用語は婉曲表現です。 それはアルコールを指しますが、間接的に意味します。

Euphemisms and death

euphemismsは非常に非公式な、または俗語だと思うかもしれません。 あなたは婉曲表現が愚かであると思うかもしれません。

しかし、アメリカ人は深刻な問題–死について話すときにしばしば婉曲表現を使用します。

動詞が死ぬと考えてください。 婉曲的な言葉では、アメリカ人はしばしばそれを句動詞に置き換え、離れて渡します。

人の死についてのニュースを表現するとき、アメリカ人は言うかもしれません、”私はそんなに亡くなったことを聞いて悲しかったです。”

アメリカ人は、友人や家族を失った人にお悔やみカードを送ることがよくあります。 これらのお悔やみカードは、多くの場合、動詞を使用していません死ぬ。 代わりに、彼らは婉曲的または間接的な言語を使用します。

ここに別の例があります。 安楽死、あるいは殺すと言うのではなく、アメリカ人は眠りにつくと言うかもしれません。

眠りにつくと、安楽死や殺すよりもはるかに穏やかで親切に聞こえます。

親は、子供の最愛のペットを獣医師によって安楽死させる必要があるときに、この構造をよく使用します。 彼らがこれを行う理由は、状況について子供を悲しませることを避けるためです。

食べ物と婉曲表現

婉曲表現は、常に敏感な話題について話すために使用されるわけではありません。 時々ビジネス人々は販売を高めるために婉曲表現を作成します。

この例を考えてみましょう。

あなたがアメリカ人にパタゴニアの歯の魚を食べたいかどうか尋ねるなら、彼らはおそらくノーと言うでしょう。 Toothfishはちょうど食べるために魅力的な食べ物のように聞こえません。

しかし、チリのシーバスを食べたいかどうかアメリカ人に尋ねると、彼らはイエスと言うかもしれません。

二つの名前はまったく同じ種類の魚を指しています。

ラルフ-キーズは著者です。 彼は婉曲表現についての本”婉曲表現”を書いた。

はNPRとのインタビューで、キーズは”ある時、パタゴニアのトゥースフィッシュは誰も食べたくなかったので、誰にでも自由に利用できた…非常に巧妙な起業家の海の輸入業者がチリのシーバスに改名するまで、パタゴニアのトゥースフィッシュは誰にでも自由に利用できるようになった。”

今、あなたは高価なレストランのメニューにチリのシーバスを見ることができます。 卑しいtoothfishは長い道のりを歩んできました!

婉曲表現とスタイル

婉曲表現は文章を長くすることがよくあります。 彼らはまた、明確さを奪うことができます–特に書面で。

これらの理由から、ライティングスタイルガイドはしばしば、作家が婉曲表現や間接的な言語を使用しないことを推奨しています。

婉曲表現が好きかどうかにかかわらず、あなたは一般的なもののいくつかを学ぶべきです。 彼らはアメリカの文化の中で役割を果たしています–良くも悪くも。

次に映画を見たり、音楽を聴いたり、ニュースを読んだりするときは、婉曲的な言葉を探してみてください。 スピーカーか作家が直接言語の代りに婉曲表現を使用したいと思うかもしれないなぜあなた自身に尋ねなさい。

2004年のコメディ、Anchormanからの婉曲表現を残します。 俳優のウィル-フェレルは驚きを表現しています。 悪い言葉や攻撃的な言葉を使うのではなく、彼は北欧神話のキャラクターであるオーディンを指しています。

アメリカ人はこの表現を使用しません。 彼らはめったに北欧神話を参照してください。 それはラインのユーモアの部分である。

大オーディンのカラス!

私はピート-ムストです。

そして、私はジョン-ラッセルです。

ジョン-ラッセルは英語を学ぶためにこの物語を書いた。 マリオ-リッターが編集者だった。

皆さんからお聞きしたいと思います。 婉曲表現を使うのが正しいか間違っているのはいつですか? コメント欄に私たちに書いてください。

この物語の言葉

conceal–v.

婉曲表現の開示または認識を防ぐために–n.不快または不快なものの代わりに使用される穏やかなまたは快適な単語ま

感情や同情と悲しみの表現は、特に誰かがために家族、友人などの死に苦しんでいるとき。

安楽死–v.慈悲の理由により、絶望的に病気や怪我をした個人(人や家畜など)を比較的無痛な方法で殺すか、または死を許可する

獣医師–n.獣医学を実践する資格と権限を与えられた人

起業家–adj.ビジネスを開始し、お金を稼ぐために損失を危険にさらす意思がある人

神話–n. 特定のグループや文化の神話や物語

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

More: