Dlaczego Amerykanie używają eufemizmów

twoja przeglądarka nie obsługuje HTML5

Dlaczego Amerykanie używają eufemizmów

komik George Carlin słynie z mówienia o języku. Jest znany z krytyki pośredniej lub zbyt przyjemnej mowy. Rozważ te wersy z jednego z jego występów:

„nie lubię słów, które ukrywają prawdę. Nie lubię słów, które ukrywają rzeczywistość. Nie lubię eufemizmów-ani języka eufemistycznego. Amerykański Angielski jest pełen eufemizmów. Ponieważ Amerykanie mają wiele problemów z radzeniem sobie z rzeczywistością.”

dzisiaj przyjrzymy się Przypadku eufemizmów-przyjemnych lub miłych słów, które zastępują język bezpośredni. Podamy przykłady eufemizmów i wyjaśnimy, dlaczego są one tak powszechne.

mowa bezpośrednia i uprzejmość

we wcześniejszych codziennych historiach gramatycznych omawialiśmy, jak Amerykanie czasami wybierają mowę pośrednią. Uważają to za bardziej uprzejme.

co zajmuje miejsce mowy bezpośredniej?

Amerykanie często zastępują go zwrotami rzeczownikowymi, czasownikami frazowymi lub wyrażeniami. Słowa te mają takie samo podstawowe znaczenie jak język bezpośredni, ale mają zupełnie inny styl.

Amerykanie często używają eufemizmów, gdy mówią o delikatnych tematach – śmierci, miłości, procesach ciała, o czym mogliby nie chcieć mówić bezpośrednio.

oto przykład.

zastanów się nad rzeczownikiem: alkohol. Spożycie alkoholu może być tematem tabu w społeczeństwie amerykańskim. Niektóre restauracje i sklepy sprzedają napoje dla dorosłych.

termin dorosły to eufemizm. Odnosi się do alkoholu, ale w sposób pośredni.

eufemizmy i śmierć

można by pomyśleć, że eufemizmy są bardzo nieformalne lub slangowe. Można by pomyśleć, że eufemizmy są głupie.

ale Amerykanie często używają eufemizmów, gdy mówią o poważnych sprawach-na przykład o śmierci.

rozważ czasownik die. W języku eufemistycznym Amerykanie często zastępują go czasownikiem frazowym, przeminąć.

wyrażając wiadomość o śmierci danej osoby, Amerykanie mogą powiedzieć: „było mi smutno, gdy usłyszałam, że tak-a-tak odszedł.”

Amerykanie często wysyłają kartki kondolencyjne tym, którzy stracili przyjaciół lub rodzinę. W kartach kondolencyjnych często nie używa się czasownika die. Zamiast tego używają języka eufemistycznego lub pośredniego.

oto kolejny przykład. Zamiast mówić eutanazji, a nawet zabić, Amerykanie mogą powiedzieć, uśpić.

Usypianie brzmi o wiele łagodniej i łagodniej niż eutanazja czy zabijanie.

rodzice często używają tej struktury, gdy ukochane zwierzę dziecka musi zostać uśpione przez weterynarza. Powodem, dla którego to robią, jest unikanie zasmucania dziecka sytuacją.

Jedzenie i eufemizmy

eufemizmy nie zawsze są używane do mówienia o delikatnych tematach. Czasami ludzie biznesu tworzą eufemizmy, aby zwiększyć sprzedaż.

rozważ ten przykład.

gdybyś zapytała Amerykanów, czy chcieliby zjeść patagońską szczerbinę, prawdopodobnie odpowiedzieliby nie. Toothfish po prostu nie brzmi jak atrakcyjne jedzenie do jedzenia.

gdyby jednak zapytać Amerykanów, czy chcieliby zjeść chilijskiego labraksa, mogliby się zgodzić.

te dwie nazwy odnoszą się do dokładnie tego samego rodzaju ryb.

Ralph Keyes jest autorem. Napisał „Eufemanię”, książkę o eufemizmach.

w wywiadzie dla NPR, Keyes zauważył, że ” pewnego razu patagońska ryba zębata była swobodnie dostępna dla każdego, ponieważ nikt nie chciał jej jeść…dopóki bardzo sprytny przedsiębiorczy importer morski nie zmienił nazwy na Chilijska ryba morska.”

Teraz zobaczysz chilijskiego labraksa na menu w drogich restauracjach. Pokorna Szczerbatka przebyła długą drogę!

eufemizmy i style

eufemizmy często wydłużają zdania. Mogą również odbierać jasność-zwłaszcza w piśmie.

z tych powodów przewodnicy po stylu pisania często zalecają pisarzom, aby nie używali eufemizmów ani pośredniego języka.

czy lubisz eufemizmy, czy nie, powinieneś nauczyć się kilku typowych. Odgrywają one rolę w kulturze amerykańskiej-na dobre i na złe.

następnym razem, gdy oglądasz film, słuchasz muzyki lub czytasz wiadomości, spróbuj poszukać eufemistycznego języka. Zadaj sobie pytanie, dlaczego mówca lub pisarz może chcieć używać eufemizmu zamiast bezpośredniego języka.

zostawimy Ci eufemizm z komedii z 2004 roku. Aktor Will Ferrell wyraża zdziwienie. Zamiast używać złych lub obraźliwych słów, odnosi się do Odyna, postaci z mitologii nordyckiej.

Amerykanie nie używają tego wyrażenia. Rzadko odwołują się do mitologii nordyckiej. To część humoru.

Wielki Kruk Odyna!

Jestem Pete Musto.

a ja jestem John Russell.

John Russell napisał tę historię do nauki angielskiego. Redaktorem naczelnym był Mario Ritter.

Kiedy stosowanie eufemizmu jest słuszne czy złe? Napisz do nas w komentarzach.

słowa w tej historii

ukryć – v. Aby zapobiec ujawnieniu lub rozpoznaniu

eufemizm – N. łagodne lub przyjemne słowo lub fraza, która jest używana zamiast tego, który jest nieprzyjemny lub obraźliwy

Twórczy – adj. posiadanie lub wykazywanie zdolności do tworzenia nowych rzeczy lub myślenia o nowych pomysłach

tabu – adj. niedopuszczalne rozmawiać lub robić

czuły – adj. może powodować zdenerwowanie ludzi

kondolencje – n. uczucie lub wyraz współczucia i smutku, zwłaszcza gdy ktoś cierpi z powodu śmierci członka rodziny, przyjaciela itp.

eutanazja-v. zabijanie lub zezwalanie na śmierć beznadziejnie chorych lub rannych osób (takich jak osoby lub zwierzęta domowe) w stosunkowo bezbolesny sposób z powodów Miłosierdzia

Weterynarz – N. osoba wykwalifikowana i upoważniona do wykonywania zawodu lekarza weterynarii

przedsiębiorczy – adj. osoba, która rozpoczyna działalność gospodarczą i jest skłonna zaryzykować stratę w celu zarobienia pieniędzy

mitologia – N. mity lub historie określonej grupy lub Kultury

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.

More: