수집 항목

설명

킹 제임스 또는 승인 된 성경 버전은 영어로 가장 널리 출판 된 텍스트로 남아 있습니다. 그것은 제임스 킹(1603-25)에 의해 1604 년에 임명 된 약 50 명의 학자들의 작품이었으며 그에게 헌정되었습니다. 1500 년대 중반까지,평신도들에게 영어 성경을 접하게 하려는 시도는 심각한 처벌을 초래했다. 마지막으로,1611 년에 공식적으로 승인 된 버전도 지속적인 호소력을 가졌습니다:킹 제임스 또는 승인 된 버전.

전에는 성경을 영어로 사용할 수 없었습니까?

서구에서 중세 교회의 공식 언어는 라틴어였다–로마 제국의 언어,이는 4 세기 동안 종교로 기독교를 채택했다. 기독교인들은 중세 시대에 교황에 의해 로마에서 계속 통치되었습니다. 교회 예배는 라틴어로 진행되었으며 라틴어 성경을 모국어로 번역 한 것,즉 누구나 이해할 수있는 현지 언어는 적극적으로 낙담했습니다. 고대 영어와 같은 다양한 형태의 영어로 성경을 번역 한 것은 수세기에 걸쳐 만들어졌지만,이들은 매우 제한된 순환으로 손으로 쓴 사본이었습니다.

그러나 1500 년대에는 유럽의 일부 지역에서 성경이 사용 가능해졌으며,그곳에서 마틴 루터 수도사가 시작한 종교적 권위에 대한 대중적인 질문에 연료를 더했다.

그러나 영국에서는 1408 년 옥스퍼드 헌법에 따라 성경을 모국어로 번역하는 것이 엄격히 금지되었다. 이 금지령은 울시 추기경과 토마스 모어 경,영어’루터교’의 부상을 막기위한 시도로 강력하게 시행되었습니다. 성경의 유일한 승인 된 버전은 세인트 제롬의 벌 게이트했다,이는 고등 교육을받은 사람들에 의해 이해되었다.

영어 성경 지지자들은 어떻게 되었는가?

1401 년 캔터베리 대주교의 조언에 따라 헨리 4 세는 성경 번역을 금지하고 이단을 자본 범죄로 만든 법을 도입하여 화형시켜 처벌 할 수 있습니다. 이런 식으로 죽은 최초의 순교자는 1401 년 2 월 존 위클리프의 가르침을 전파한 런던의 사제 윌리엄 소트레였다.
위클리프는 1384 년에 사망했지만 교황의 보복을 피하지 못했다. 1415 년에 그는 이단자로 선언되었고,그의 뼈는 발굴되어 그의 책과 함께 불타 버렸고,재는 루터 워스의 스위프트 강에 던져졌습니다. 그때까지 롤라드 운동은 쇠퇴하고 있었고,영어 성경에 대한 추가 시도가 이루어지기까지 100 년이 걸릴 것입니다.

틴데일 성경은 어떻게 생겼습니까?

교황의 권위에 도전하는 마르틴 루터의 설교는 1520 년대 유럽 전역에서 개신교의 불꽃을 불태웠다.1521 년 교황은 루터의 저서를 비난하고 그것을 불태우라고 명령했다. 광범위한 신학 교육을받은 헨리 8 세는 루터의 견해에 반대했으며 교황은 헨리에게’신앙의 수호자’라는 칭호를 수여했습니다. 런던에는 루터의 책들이 공개적으로 불타고 있었다.

해외에서 일함으로써 성경 번역 금지를 꾀하면서 윌리엄 틴데일은 1525 년 독일에 신약 성경의 영어판을 출판했다. 일부 사본은 영국으로 밀수입되었지만,많은 사본은 구약 성경 번역 작업 중에 배반당한 후 1536 년에 스테이크에서 틴데일처럼 불에 탔습니다. 그의 마지막 말은”주님! 영국 왕의 눈을 뜨십시오.”

헨리 8 세는 왜 갑자기 영어로 성경에 대한 생각을 바꾸었는가?

그들은했다 열기. 1526 년부터 헨리 8 세는 교황이 아라곤의 캐서린과의 결혼을 무효화하기를 기다리고 있었다. 이런 일이 일어나지 않았다는 것에 분노한 그의 패권 행위는 1534 년 11 월 3 일 의회에서 합의하여 헨리를 영국 교회의 수장으로 세웠고 더 이상 교황에게 대답 할 수 없었습니다.

결과적으로 그는 영어 성경이 필요했습니다. 1539 년 그는 틴데일과 함께 일했던 마일스 커버데일의 번역을 승인했다. 1540 년에 완성 된 그것은”위대한 성경”으로 알려지게되었습니다. 헨리 8 세는 영국의 모든 교회의 모든 사람들이 사용할 수 있어야한다고 선언했습니다.
마지막으로,1611 년에 킹 제임스 또는 승인 된 성경이 나타났습니다. 50 명의 학자로 구성된 팀의 제품은 틴데일의 작업에 광범위하게 의존했으며 한때 이단적인 번역의 약 80%를 사용했습니다. 그것은 세계에서 영어로 가장 인쇄 된 작품으로 남아 있습니다.

킹 제임스 버전은 어떻게 생겼습니까?

그러나 셰익스피어 시대에 영국은 로마와 갈라졌고 정치적 풍경은 현저하게 바뀌었다. 영어 성경은 헨리 8 세의 공인’위대한 성경’으로,사용할 수 있었다;풍부하게 개신교 각주와 함께 제공’제네바 성경’.

킹 제임스 1 세(1603-25;그는 또한 스코틀랜드의 제임스 6 세였습니다)는 영어 성경 번역에 첨부 된 사형을 폐지하고,사용 가능한 최고의 번역본과 출처를 사용하고,중요한 것은 편향된 각주와 논평이없는 새로운 버전을 의뢰했습니다.

50 명의 학자로 구성된 번역위원회는 많은 출처,특히 틴데일의 신약 성경을 작성했습니다(틴데일의 번역본 중 80%가 킹제임스 버전에서 재사용됨). 그 결과는 1611 년에 처음 인쇄되었으며’교회에서 읽도록 임명’되었습니다. 이 목적을 위해,그것은 공공 사용에 적합한 대형 형식으로,그리고 삽화없이 출판되었습니다. 낡은’검은 글자’글꼴의 사용은 새 버전에 상태와 권한을 추가하기위한 것입니다.

왜 일부 문자가 이상하게 보입니까?

타이포그래피의 여러 측면이 현대의 눈에 두드러진다. 이 중 가장 눈에 띄는 것은’긴 에스’,시각적으로 닮은(그러나 발음되지는 않음)현대’에프'(‘가다. 편지의 현대적인 형태는 단어의 끝에,그리고 몇 가지 다른 특정 상황에서 사용되었다. ‘롱’은 1700 년대 후반까지 영어 인쇄에서 지속되었으며 오늘날 수학에서 적분을 나타내는 상징으로 남아 있습니다(‘에스’는 무한대의 합을 나타냅니다).그 외에 눈에 띄는 특징은 다음과 같다:’제이’라는 글자가 아직’나'(‘아이온’대’요한’)로부터 완전히 성장하지 못했다는 것,’5’라는 글자가’유'(‘모든’에 대해서는’유럽’,9 절)에서 발전하지 못했다는 것,그리고 명확한 논리에 따라 선택된 두 가지 다른 형태의 소문자’아르’가 있다는 것이다(예를 들어 15 절의’선호’라는 단어 참조).

영국과 아일랜드의 켈트 언어로 된 성경은 어떻습니까?

웨일스 어는 공식 문서에 더 이상 사용되지 않았지만 웨일스 어 번역 위대한 성경 윌리엄 모건에 의해 달성되어 1588 년에 출판되었습니다.

신약의 게 일어 버전은 1603 년에 아일랜드에서 출판되었지만 구약은 1685 년까지 나타나지 않았다. 둘 다 1690 년 스코틀랜드 하이랜더에 적용되었으며 1767 년(신규)과 1807 년(구)에 더 적합한 번역이 있습니다.

1772 년에 완전한 맹 크스 번역이 등장했지만 성경의 일부가 18 세기에 콘월 어로 번역되었지만 2004 년까지는 신약이 완성되지 않았습니다.

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다.

More: